El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

7 de maig de 2010
0 comentaris

Material escolar no “constitucional”

Certament, fa gràcia poder presentar el mapa que trobareu en la imatge que acompanya aquest apunt. Ha estat treta d’un material per a escolars que va publicar l’editorial madrilenya Akal l’any 1993 amb el títol Cartografía histórica, siglos XIX-XX: (proyección A. Peters).

Si us hi fixeu, veureu que és un mapa “etnogràfic” d’Europa, on clarament es poden distingir els espanyols, els gallecs, els bascos i els catalans… Què en diria el famós Tribunal Constitucional, tan preocupat ell per si Catalunya és o no una nació…

És evident que al mapa hi trobem molts errors, com, per exemple, les referències als prussians (expulsats massivament de Prússia després de la 2a Guerra Mundia) o a un suposat poble normand actual…, però també és cert que els autors del llibre, tots ells de l’Estat espanyol (però no pas catalans), quan van posar el que van posar de la península ibèrica és perquè creien que els catalans (malauradament només els situen a la part del Principat de Catalunya, obviant la resta de la comunitat lingüística catalana), els gallecs i els bascos són diferents dels espanyols diguem-ne castellans (de fet, hi ha qui diu que Castella es va apropiar del nom d’Espanya… ja que a l’edat mitjana el terme feia referència al conjunt de la península, inclòs, és clar, Portugal)…

Per cert, en aquest mateix material, a la pàgina següent, es suggereix una activitat per buscar les principals llengües d’Europa. L’adjuntem com a document annex.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!