El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

16 d'octubre de 2011
0 comentaris

La immersió lingüística al segle XXI

En el marc dels actes del Correllengua 2011 que es fan a Mataró, la Coordinadora d’Associacions per la Llengua (CAL) organitza a la capital maresmenca la conferència Per què molesta tant la immersió lingüística i l’escola en català? a càrrec del professor de la UOC i de la UB Llorenç Andreu.

L’acte es farà el dijous dia 20 d’octubre proper, a les 19,30 a  Can Palauet de Mataró (carrer d’en Palau, 32-34, darrere la plaça de l’Ajuntament).
 

L’objectiu de la conferència és fer conèixer, mitjançant allò que ens diu la recerca en temes d’educació, els avantatges que té la utilització de programes d’immersió lingüística en alumnes que no tenen el català com a primera llengua.

La conferència, a més de poder ser de l’interès dels professionals de l’ensenyament, també pot ser interessant per a les associacions de pares i mares, ja que intentarem explicar els avantatges que té el nostre model lingüístic escolar per al conjunt de la població, independentment de l’origen lingüístic de les famílies.

(…)

En aquesta conferència, volem fer conèixer, especialment als professionals de l’ensenyament, però també a les famílies i a la població en general, el que ens diu la recerca sobre la immersió, sobre la metodologia d’ensenyament i d’aprenentatge de segones llengües, i els beneficis que aquesta pot tenir en el conjunt de la població, especialment, la no-catalanoparlant.

També voldrem, però, reflexionar sobre què vol dir immersió lingüística en el nostre context actual, rebatre la confusió entre ensenyament en català i immersió lingüística, veure què diu realment la sentència, recordar que des del món de l’educació s’està treballant per actualitzar la immersió (el Pla per a l’Actualització del Programa d’Immersió Lingüística), fer adonar de les diferències entre la immersió dels anys 80 i l’actual, prendre consciència que la immersió no és patrimoni de cap grup polític ni de cap persona individual, sinó que és patrimoni de tota la comunitat educativa i de totes les forces polítiques, sindicals i socials arrelades al país i de tradició catalanista -amb tots els matisos que es vulgui per a aquest terme, encara que és evident que la immersió, l’ensenyament en català en general, és un comú denominador de bona part de l’arc polític català).

I, per fer-ho, a part dels representants de la CAL, ens acompanyarà Llorenç Andreu Barrachina, que  és doctor en Psicologia per la Universitat de Barcelona i diplomat en magisteri i llicenciat en Psicopedagogia per la Universitat Jaume I. Funcionari del cos de mestres d’audició i llenguatge en excedència, actualment és professor ajudant de la Universitat Oberta de Catalunya i professor associat de la Universitat de Barcelona. La seva recerca se centra en l’estudi del processament del llenguatge, concretament a analitzar el mecanismes de comprensió i producció del llenguatge en adults i en nens amb o sense patologia del llenguatge. És autor de diferents articles en revistes internacionals i autor de diferents capítols de llibre sobre el Trastorn Específic del Llenguatge (TEL).

Pel que fa al tema de la immersió, el mes de juliol passat, Llorenç Andreu, conjuntament amb Miquel Strubell, va organitzar al Col·legi de Periodistes de Catalunya la jornada «Llengua i escola a Catalunya: mites i realitats. Presentació de resultats dels treballs de recerca empírica més recents sobre el tema», on intervingueren ponents com  Ignasi Vila (UdG), Joaquim Arnau (UB), Montserrat Cortés (UB), Aurora Bel (UPF), Carme Pérez (UPF), Melina Aparici (UAB) i el propi Miquel Strubell, director de la Càtedra de Multilingüisme Linguamón-UOC.

En aquest sentit, s’ha de recordar que el director de la Càtedra de Multilingüisme Linguamón-UOC, Miquel Strubell, va defensar el model lingüístic de l’escola catalana i va destacar que «és l’únic que garanteix la cohesió social i que els alumnes no catalanoparlants tinguin competències en les dues llengües», fet que no assoleixen països com el Canadà o Bèlgica, que també són bilingües i on la divisió entre les comunitats (anglesa i francòfona, i neerlandesa i francòfona, respectivament) és molt més accentuada. Strubell ha afirmat que «l’assoliment precoç de competències de dues llengües té molts avantatges cognitius a l’hora d’aprendre nous idiomes en comparació amb les persones monolingües».

Fitxa de l’activitat:

Per què molesta tant la immersió lingüística i l’escola en català?
Llorenç Andreu Barrachina (professor de la UOC i de la UB)
Can Palauet de Mataró (carrer d’en Palau, 32-34)
Dijous, 20 d’octubre (19,30 hores)
Organitza: Coordinadora d’Associacions per la Llengua (CAL) de Mataró www.cal.cat

Dades de la conferència:

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!