El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

2 de novembre de 2012
0 comentaris

El rol de les llengües de la immigració a l’escola

El Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) va organitzar el 26 d’octubre proppassat a la Universitat de Barcelona la jornada El rol de les llengües de la immigració a l’escola. Una jornada que, a més de reflexionar sobre la gestió d’aquestes llengües en el nostre sistema educatiu, també va servir per conèixer, de primera mà, l’experiència gallega, on, i només per posar un exemple, ens trobem amb la paradoxa que bona part de la població parla en espanyol a la nova immigració procedent, per exemple, de Cap Verd, i que parla crioll capverdià (de base portuguesa) ì portuguès, amb la qual cosa els paral·lelismes entre la seva llengua i el gallec són evidents (molt més, és clar, que amb l’espanyol).

(…)

Nota a la imatge: paral·lelament a les jornades, la professora M. Carme Junyent Figueras ha publicat el llibre El rol de les llengües dels alumnes a l’escola, que, sens dubte, dóna moltes idees, moltes propostes i molts arguments al professorat per fer presents aquestes llengües en l’àmbit escolar. 
 

En la presentació de la Jornada, podíem llegir que “en els darrers anys, el Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades ha inventariat les llengües parlades a Catalunya. Ara que ja ens podem fer una idea de la diversitat present al nostre país, és el moment de preguntar-nos: què s’ha de fer amb aquestes llengües?”. Certament, en un moment en què el país sembla que es vol plantejar seriosament què vol ser en un futur, i en un moment en què s’han tornat a obrir vells debats bilingüistes, és d’agrair que, des de l’àmbit de la recerca i de la Universitat, s’intenti obrir la qüestió lingüística a l’autèntica diversitat del nostre país.

A més, l’equip de la professora Junyent, també en la presentació de la Jornada remarca que “no hi ha dubte que l’entorn fonamental en aquests moments inicials és l’escola i per això en els darrers anys hem estat treballant en el projecte de recerca El rol de les llengües de la immigració a l’escola” (que, en part ha estat publicat en el llibre que hem anunciat en l’entrada d’aquest apunt).

Com dèiem, la Jornada també es completa amb un mirada envers el gallec, ja que als organitzadors els ha semblat interessant “un intercanvi d’experiències amb professionals gallecs, en situacions tan semblants i alhora tan diferents, seria molt profitós per a tots”. Per això ens han fet conèixer més a fons el «modelo Burela», així com el projecte galaicocatalà Galauda, dues experiències diferents que han explorat les vies de la diversitat lingüística per promoure la convivència i la igualtat d’oportunitats entre els joves.

La Jornada, a més, constava de la participació de diversos experts sobre quin havia de ser el  rol de les llengües de la immigració a l’escola. En aquest sentit, ha estat especialment destacable la intervenció del professor de la Universitat de Girona Josep M. Serra sobre l’elevada diferència de resultats escolars entre l’alumnat d’origen immigrant i el nascut a Catalunya (vegeu l’informe de la Fundació Bofill que adjuntem).

Finalment, es presentaren els primers resultats de la recerca que la professora M. Carme Junyent ha fet als centres d’ensenyament de la comarca de l’Anoia sobre què s’ha fet als centres escolars amb aquesta diversitat de llengües. Inscripció gratuïta

Programa

9.30 h. Recepció dels participants i lliurament de materials

9.45 h. Inauguració

Xavier Bosch, director general d’Immigració

Adolfo Sotelo, degà de la Facultat de Filologia, UB

Pere Comellas, professor del Dept. de Filologia Romànica, UB

10-13.30 h. Ponències

10-10.45 h Política lingüística educativa en Galiza

Fernando Ramallo, Universidade de Vigo

10.45-11.30 h. Modelo Burela: as linguas dos immigrantes como factor de

0integración escolar

Bernardo Penabade, IES Perdouro, Burela

11.30-12 h. Pausa cafè

12-12.45 h. Política lingüística educativa a Catalunya

Pere Mayans, Departament d’Ensenyament, Generalitat de Catalunya (on he presentat les actuacions que, al llarg d’aquests anys ha fet el Departament d’Ensenyament per visualitzar i gestionar aquesta diversitat lingüística: teniu la presentació digital que vaig fer en format PDF com a adjunt d’aquest apunt).

12.45-13.30 h. Proxecto Galauda: foment de la cohesió social a l’escola a partir de les llengües d’immigració

Sabela Labraña, Dept. de Filologia Romànica, UB

15.30-17 h. Taula rodona: Què hem de fer amb les llengües de la immigració a l’escola?

Josep M. Serra (Universitat de Girona)

Llorenç Comajoan (Universitat de Vic)

Luz Zas (Universidade de Santiago de Compostela)

Mònica Fidalgo (GELA, Universitat de Barcelona)

Modera: M. Carme Junyent

17-18 h. Conferència: El rol de les llengües a l’escola (el cas de l’Anoia)

M. Carme Junyent (GELA, Universitat de Barcelona)

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!