Ha sigut quan la locutora ha dit ‘énfasis’ (en castellano, por supuesto) que me n’he adonat: això ho he escrit jo! He parat l’orella, i tot i que no podia recordar la literalitat de la redacció, m’ha fet l’efecte que havien ‘radiocopiat’ la notícia que un servidor havia publicat a VilaWeb Ontinyent sobre la jornada que a Beniatjar faran dissabte que ve.
Quan he pogut, he buscat la notícia i he comprovat que, paraula per paraula, Radio Ontinyent l’havia traduïda i publicada (via ones i a la web) sense cap referència a la font original.
És una manera indirecta i molt probablement involuntària que té l’emissora de donar-nos credibilitat. No calia. Hauria sigut molt més digne esmentar de qui t’has fiat per a informar, però això significaria reconéixer-ho, i no tinc clar que els vinga de gust.