Maneres que té la Xina d’encarar Occident

Digueu-me exagerat, però l’altre dia que fèiem una mica de barri per viure l’ambient del Time Out Day Horta vam ensopegar, al carrer Cartellà, amb aquest xoc cultural. […]

Hi ha un restaurant xinès, les virtus del qual encara no ens ha vagat de degustar, que ha retolat l’establiment, segur que constret per la implacable normativa sobre l’anomenat paisatge urbà, de la manera que es pot veure a la foto. O sigui, sense sentir cap necessitat d’acordar el missatge amb l’espai on està obligat a encabir-lo.

El disbarat que en resulta és formidable, i eloqüent, i el fa encara més visible que disposem el text segmentat verticalment:

RES
TAURANTE
PALACIOHE
RMOSO

Cap lector que tingui mínimament treballades les aptituds lectores pot recórrer el rètol sense sorprendre’s. O riure. O esgarrifar-se.

Una altra cosa seria, si resulta que tinc un bri de raó, enquestar els vianants per treure conclusions sobre la salut d’aquestes seves aptituds. De moment, m’estaré de proposar que ningú no ho faci…

Quant a oi

Lector, editor, dinamitzador literari i, fins i tot, botiguer. Professor de literatura i humanitats a la Universitat Ramon Llull i a l'Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès, ha estat director de la Institució de les Lletres Catalanes (2007-2012). S'ha dedicat sempre a la promoció d'activitats literàries i el foment de la lectura. Ha exercit la crítica literària i el periodisme cultural en diversos diaris i revistes i ha col·laborat en programes de ràdio i televisió. Ha participat en diversos projectes com la publicació electrònica "1991 Revista magnètica", el portal web Vilaweb Lletres o la revista trimestral "Idees Revista de temes contemporanis". Ha estat director literari d’Edicions Proa/Enciclopèdia Catalana, entre 1987 i 1998. Ha tingut cura de l’edició de l’obra poètica de Montserrat Abelló i treballa en l’àmbit de la sociologia de la literatura i de l’edició; s'ha especialitzat en tecnologies de l'escriptura i de la lectura i té en curs la tesi doctoral sota el títol "La inversió cultural: La invenció de les pantalles en l’evolució de les tecnologies de l’escriptura i de la lectura i la seva relació amb la pèrdua de significació de la cultura". Ha publicat alguns llibres per a infants i el llibre de poemes "Moments feliços".
Aquesta entrada ha esta publicada en Vida diària. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

*