L'Hereu Riera

El Dret Humà oblidat: el dret d'herència universal

D’immenses minories

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Los líderes de las fuerzas no-nacionalistas sitas en la Colonia catalana hacen oídos sordos (el más listo de los tres escuchando Radio España Federal) a los cantos de sirena provenientes de un sitio llamado Can Nau, donde este sábado a la noche se reunieron algunos separatistas en una especie de aquelarre iden de iden. Llevan razón los tres tenores de la Unidad Indivisible al poner cara de póker: al fin y al cabo, ¿dónde estaban los restantes 6.900.000 catalanes, si puede saberse? Y el resto de España, ¿no es cierto que no se sumó a la juerga? Pues eso. No hay nada más que hablar]

[Letra de la musiquilla:

—… también puedes venirte, si lo deseas, / convertiremos la tristeza en humo…etc etc ]

—¡NA-NA-NA-NA-NA-NAAAAAAAA! ¡NA-NA-NA-NA-NA-NAAAAAAAAA!!!!!!

Guió i dibus: Min

Translation into Panamanian (traducción al panameño):

[Los líderes de las fuerzas no-nacionalistas sitas en la Colonia catalana hacen oídos sordos (el más listo de los tres escuchando Radio España Federal) a los cantos de sirena provenientes de un sitio llamado Can Nau, donde este sábado a la noche se reunieron algunos separatistas en una especie de aquelarre iden de iden. Llevan razón los tres tenores de la Unidad Indivisible al poner cara de póker: al fin y al cabo, ¿dónde estaban los restantes 6.900.000 catalanes, si puede saberse? Y el resto de España, ¿no es cierto que no se sumó a la juerga? Pues eso. No hay nada más que hablar]

[Letra de la musiquilla:

—… también puedes venirte, si lo deseas, / convertiremos la tristeza en humo…etc etc ]

—¡NA-NA-NA-NA-NA-NAAAAAAAA! ¡NA-NA-NA-NA-NA-NAAAAAAAAA!!!!!!

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 30 de juny de 2013 per mininu

Com dius que es diu?

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Un españuelo pretende pegarle un moco a un catalufo, pero éste –quién iba a decirlo!– le replica de mala manera, a pesar de estar rondando por allí, ojo avizor, el temible fantasma de La Embajadora másima en la Colonia catalana (de quien se rumorea, por cierto, que está presta a despegar, merecida y prontísimamente, hacia alguna de las cumbres borrascosas del PP, Partido Palingenésico]

Siempre estáis igual: “Estado español”, “Estado español”… ¿Tanto os cuesta decir ES-PA-ÑA?… ¡coñio!!

—Que si “ES-PA-ÑA” por aquí, que si “ES-PA-ÑA” por allá, que si “Es-PA-ÑA” en la sopa…! ¡Hasta el moño, de España, colega! ¿Tanto os cuesta decir CAS-TI-LLA?… y llamar CA-TA-LÁN al idioma catalán?, y PAÍS VALENCIANO al País Valenciano?…, y ESPOLIO FISCAL?… y RESCATE BANCARIO?, y SUBIDA DE IMPUESTOS?…, y RECENTRALIZACIÓN AUTONÓMICA?, y ADOCTRINAMIENTO  y/o ESPAÑOLIZACIÓN ESCOLAR?, y… LIBERTADES INDIVIDUALES y LIBERTADES COLECTIVAS?, y DERECHO A DECIDIR DE LOS PUEBLOS?, y EMANCIPACIÓN NACIONAL por MAYORÍA DE EDAD?, y…

Guió i dibus: Min

Translation into Argentinian (traducción al argentino):

[Un españuelo pretende pegarle un moco a un catalufo, pero éste –quién iba a decirlo!– le replica de mala manera, a pesar de estar rondando por allí, ojo avizor, el temible fantasma de La Embajadora másima en la Colonia catalana (de quien se rumorea, por cierto, que está presta a despegar, merecida y prontísimamente, hacia alguna de las cumbres borrascosas del PP, Partido Palingenésico]

Siempre estáis igual: “Estado español”, “Estado español”… ¿Tanto os cuesta decir ES-PA-ÑA?… ¡coñio!!

—Que si “ES-PA-ÑA” por aquí, que si “ES-PA-ÑA” por allá, que si “Es-PA-ÑA” en la sopa…! ¡Hasta el moño, de España, colega! ¿Tanto os cuesta decir CAS-TI-LLA?… y llamar CA-TA-LÁN al idioma catalán?, y PAÍS VALENCIANO al País Valenciano?…, y ESPOLIO FISCAL?… y RESCATE BANCARIO?, y SUBIDA DE IMPUESTOS?…, y RECENTRALIZACIÓN AUTONÓMICA?, y ADOCTRINAMIENTO  y/o ESPAÑOLIZACIÓN ESCOLAR?, y… LIBERTADES INDIVIDUALES y LIBERTADES COLECTIVAS?, y DERECHO A DECIDIR DE LOS PUEBLOS?, y EMANCIPACIÓN NACIONAL por MAYORÍA DE EDAD?, y…

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 29 de juny de 2013 per mininu

Lo Gaiter del Marroc. 31/12/9999, horabaixa

Deixa un comentari

O Hispania!

Tu, noi, tan telepàtic,
et mires amb ulls antipàtics,
veic, tots els Units Estàtics
i el seu pati
del darrere.
Els mediterrànics,
egos tirant a socràtics,
bevem birra dalt dels àtics,
llampmemati,
quina gresca!
Et veig tanmateix estràbic,
et subjectes els elàstics,
vas vomitant de simple fàstic,
ja cal que es calcin
aquests mendes…
Avui, veus?, em sento empàtic
–quin cap tan poc esquemàtic!–
amb la gent més taquicàrdica,
quina cosa més enigmàtica!
Jo que giro d’anys espàstics
vaig sentir els cantants galàctics
abans de fer-se de plàstic
envàs de cervesa.
Tiraré un xic més de trifàsic,
faré un trajecte quilomètric,
un assaig de tall peripatètic,
espero que sigui,
i que sigui de veres.
Arribats a final de mil·lenni
–de quinquenni en quinquenni,
a la manera dels soviètics–,
prego que l’últim capvespre,
per Déu, per Zeus o qui sigui,
ens sigui propici.

Aquesta entrada s'ha publicat en Espai sideral el 29 de juny de 2013 per mininu

Que votin (també) els espanyols!

Deixa un comentari
[nb:
Fa temps que em plantejo si té sentit l’ús (seguidista) que fem del gentilici “espanyol”, i per tant si obrem correctament donant-li carta de naturalesa, i estic arribant a la conclusió que no. Per què? Doncs perquè es tracta d’un atot amb el qual la classe política castellana, que la sap llarga (són molts anys de pràctica!), ens fot canari cada vegada. Dit d’una altra manera: amb ell ens tirem pedres al propi teulat. Per tant, no dic pas que un servidor deixaré de fer-lo servir, entre altres coses perquè la inèrcia és poderosa, però sí que deixaré de fer-ho sistemàticament: prou d’emmascaraments, prou d’EMBOZADOS. S’ha acabat el bròquil!
Les ordenances castellanes van dictaminar en un moment donat que aquest costum en el vestir, la moda dels embozados, s’havia de suprimir, per raons de seguretat. (És un debat que reviscola, qui ho havia de dir!, en la nostra actualitat a propòsit de l’ús en determinats espais públics de la burca, el nicab, els passamuntanyes, els cascos de motorista i altres elements que afavoreixen l’incògnit). En aquells temps i en aquelles latituds la cosa va acabar, doncs, tolerant només una indumentària més curta, que no permetia dur amagat entre els seus plecs armes de tall, com espases i punyals, i altres.
L’adjectiu “espanyol” fa una funció semblant: fer de pantalla per amagar una realitat que no deu semblar tan gloriosa, per als seus usuaris i predicadors, i la prova és que, utilitzant en el seu lloc sistemàticament l’adjectiu “castellà”, el truc queda meridianament a la vista.
El mateix passa amb l’adjectiu “nacional”: en aquest cas, només cal llegir-lo en castellà (sense traduir-lo), perquè quedi tan despullat als nostres ulls com el rei del conte que duia un vestit meravellós però “invisible” per als cretins…
L’ús del gentilici “castellà/castellana”, a banda de ser l’apropiat, fa que un hom es plantegi automàticament què cony hi fem, els catalans, en un Estat castellà que fa exhibició contínuament del seu concepte de nació i de nacional en termes d’imposició. La força coercitiva que té, per exemple, la frase “Estamos en España, y en España se habla español!” es dissol com un sucre al cafè en aquesta altra: “Estamos en Castilla, y en Castilla se habla castellano!”. La farsa que “Cataluña es España” pot colar, dita així, però deixa de ser operativa en la frase equivalent, en teoria, “Cataluña es Castilla”, oi? “España” i “español” i els seus derivats apareixen, doncs, com el subterfugi que ha usat sempre i usa encara Castella per sobreeixir dels seus límits geogràfics peninsulars i ficar-se a la casa dels altres. I fer-ho com si res, amb una mena de pàtina de “legitimitat”: la que li dóna l’apropiació prèvia d’aquest adjectiu sense base geogràfica que s’hi ajusti i que el justifiqui…]

Dit això, anem al tema: parlava dies enrere en un altre post de la possibilitat/reclamació que votessin tots els espanyols (castellans, catalans, bascos i tutti quanti) en un hipotètic referèndum “autoritzat”. Doncs bé, hi ha un corrent d’opinió que no és que reivindiqui aquesta opció, però sí que la contempla, i amb uns arguments ben enraonats, de resultats d’altra banda sorprenents.
Us proposo de veure’n un exemple en un article d’en Manuel Cuyàs, un dels columnistes quotidians i més ditxaratxers d’El Punt Avui. Val a dir que tot cercant-lo a la plana web del diari n’he trobat d’altres que s’hi refereixen tangencialment i que cobreixen altres angles de la mateixa qüestió: en un d’ells destaca el valor visualitzador de la consulta, ni que calgués fer-la amb unes “urnes de cartró”; en un altre s’estén en l’excusa permanent de l’Spain is different (Catalunya no és Escòcia, i tant que no!); i en un de ben recent parla de l’esgrima exhibida fa pocs dies a 8TV per dues velles espases com González i Roca, evitant tots dos de pronunciar les paraules tabú… Afegim-hi el paper de la trista figura de l’autoexclòs PSC, amb en Lucena defensant la seva patètica naufragància (a L’oracle de CatRàdio d’aquest dimecres), sempre intentant fer veure, convençuts o no, que els pobres de mi són els altres; la senyora milionetis del PPC insistint, després de la reunió multipolar pel dret a decidir feta al Palau de la Generalitat, de l’error de Mas (ara amb la variant que ho fa entrampat per ERC); i els inefables ciutadanus, per no ser menys, tocant allò que no sona, i tindrem un quadre del moment actual sobre una qüestió que incomoda de mala manera aquests grups, i que tanmateix davant d’una consulta multitudinària es quedarien muts i a la gàbia.
L’article d’en Cuyàs que m’interessava aportar aquí, doncs, era aquest: “Consulta”, publicat el 16 de maig:

«Els que en nom d’un article de la Constitució espanyola esgrimeixen que la consulta sobiranista de Catalunya s’hauria de celebrar a escala estatal i no només circumscrita al Principat, trobo que no diuen res d’absurd.

»Ens podríem endur una gran combinació de sorpreses. Podria ser que a Catalunya guanyés el sí a la independència i, a Espanya, el no. En aquest cas, que és el que molta gent deu trobar el més probable, “el problema catalán” subsistiria amb més força que mai, la imposició de la majoria no seria possible i alguna solució s’hauria de trobar, sent l’expeditiva no descartable. Seria curiós observar de quina campanya seria resultat el no espanyol. ¿D’una de feroçment anticatalana? A banda que si tant ho fos hi hauria el perill que sortís el sí, ja ens ho hauríem dit tot i la convivència seria irrecuperable. ¿D’una de llançament de floretes i carantoines? Els comprometria molt i per sempre, sobretot si a Catalunya el sí quedés curt o molt curt. Si sortíssim de la consulta –una consulta legalíssima, constitucionalíssima i amb observadors internacionals– havent sentit dels espanyols que som els millors i que ens donaran l’oro i el moro i que a partir d’ara serem amiguets i no ens insultaran mai més, naturalment haurien de complir. O mantenir-se callats durant molts anys empassant-se les seves paraules, i deixar-nos fer.

»Ara suposem que a Catalunya surt el no i a Espanya el sí. No em mirin d’aquesta manera: en els referèndums no es pot descartar mai res, tal com la història dels nostres recents plebiscits demostra. Nosaltres volent-nos quedar per vés a saber quins motius –el vertigen d’última hora, l’eficàcia de la campanya espanyola i internacional– i els espanyols volent-nos fer fora. Em sembla que seríem independents tot i la pròpia negativa pel procediment d’expulsió. Si els dos bàndols diguessin no, tornem al punt on érem: el de les carantoines espanyoles d’obligat compliment. Si tots dos diguessin sí, no caldria parlar-ne més. Facin les composicions que vulguin: les que no duen a la independència duen a unes cotes d’autogovern i tranquil·litat mai vistes que seria com si la independència fos un fet real.

»Els atabalo? Considerin que són els comentaris de la nit de l’escrutini, només que avançats uns mesos».

___________________________________

[Il·lustració de l’entradeta: La maja y los embozados, de Francisco de Goya (1777)]

Aquesta entrada s'ha publicat en Política el 28 de juny de 2013 per mininu

És el país, estúpid!

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Un supuesto líder de un partido supuestamente nacionalista (y periférico, por consiguiente), pretendiendo dar lecciones de estrategia política ante un restringido y selecto auditorio, recibe una señora rectificación en toda la cocorota, en su caso ampliamente despejada]

—Es el país, no el partido, estúpido!!

Guió i dibus: Min

Translation into Mexican (traducción al mejicano):

[Un supuesto líder de un partido supuestamente nacionalista (y periférico, por consiguiente), pretendiendo dar lecciones de estrategia política ante un restringido y selecto auditorio, recibe una señora rectificación en toda la cocorota, en su caso ampliamente despejada]

—Es el país, no el partido, estúpido!!

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 25 de juny de 2013 per mininu

Celtibèric tip d’acudits a les regionalistes Corts

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[En las regionales (y recortables) Cortes valencianas, un diputado del PP (Partido Paleontológico), elegido en su momento por no se sabe esatamente qué méritos (tal vez por sus paleoagráficos conocimientos), sale a la palestra a defender las auténticas raíces del idioma regional, con un entusiasmo por lo demás sorprendente tratándose de un idioma que ni él ni sus camaradas de cámara utilizan nunca para nada, ni jartos de vino, vamos]

—… y, como ya sabrán sus doctas señorías, nuestro querido idioma valenciano parte sin duda de la más profunda prehistoria. ¡Ea, ya lo he dicho! ¡Ahí queda eso!…

Guió i dibus: Min

Translation into Peruan (traducción al peruano):

[En las regionales (y recortables) Cortes valencianas, un diputado del PP (Partido Paleontológico), elegido en su momento por no se sabe esatamente qué méritos (tal vez por sus paleoagráficos conocimientos), sale a la palestra a defender las auténticas raíces del idioma regional, con un entusiasmo por lo demás sorprendente tratándose de un idioma que ni él ni sus camaradas de cámara utilizan nunca para nada, ni jartos de vino, vamos]

—… y, como ya sabrán sus doctas señorías, nuestro querido idioma valenciano parte sin duda de la más profunda prehistoria. ¡Ea, ya lo he dicho! ¡Ahí queda eso!…

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 23 de juny de 2013 per mininu

L’estratègia de la por: l’estratègia de la ‘seva’ por

Deixa un comentari
El Debat està que bull, i això vol dir que ens estem acostant al miracle de la cuina, quan a l’obrador els artesans, perfectament coordinats, converteixen els ingredients que tenen a disposició en una menja exquisida que a tothom alimentarà després mentre se’n llepen els dits.
Ve’t aquí que les coses es mouen, i més de pressa del que alguns asseguren, a un extrem i a l’altre del procés. Fa un parell de dies que reservava per a aquest espai un article d’Eugeni Casanova publicat a VilaWeb i que fa allò que Rajoy i els seus nans volien evitar: donar el relleu que es mereixen a les manifestacions fetes la setmana passada pel primer ministre britànic sobre el dret dels pobles a decidir el seu futur, i sobre l’estupidesa i la inutilitat de voler impedir-ho a tota costa.
Precisament d’aquesta tossuderia castellana (que els pot resultar suïcida) va l’escrit d’en Casanova, que per als que ens importa la llibertat de Catalunya i la seva sobirania és com aigua de maig, o encara millor: com una dutxa higiènica i refrescant.
El cas, però, és que mentrestant m’ha arribat a través de La Mosca Vironera una entrevista a Martí Anglada a propòsit del seu llibre, aparegut recentment, Quatre vies per a la independència, on el periodista gironí fa, sense embuts (una relíquia dels temps de la censura), afirmacions de gros calibre, com ara que Alemanya, França i el conjunt d’Europa estan preocupats no pas per la viabilitat de Catalunya, que la tenen clara, sinó per la inviabilitat d’Espanya sense Catalunya, i que de fet aquesta convicció també la comparteix Madrid, però que allà se’n cuiden bé prou de reconèixer-ho (amb l’excepció del ministre Gallardón, que fa poc se li va escapar de dir-ho, “en un atac de sinceritat”, a Barcelona, en un fòrum del Cercle d’Economia). “El Govern de Madrid ens vol fer creure que es preocupa per la viabilitat de Catalunya, però està sol, en això”, diu Anglada, i rebla el clau amb aquesta contundència: “Potser és hora d’ampliar el megàfon i que Espanya pogués decidir si vol viure parasitàriament de Catalunya o volen fer les reformes que fa 300 anys que no fan. Potser ja seria hora que ho decidissin”. El trencament amb Catalunya probablement provocaria, o provocarà, més ben dit, que Espanya (és a dir, Castella) es vegi obligada a treure’s la son de les orelles, i aquesta suposició també la fan els Estats Units i Europa, i particularment Alemanya, que cada dia té més clar quin és realment el paper dels diferents actors en aquesta obra de teatre.
I què fan, a Madrid, mentre això passa? Què fan, més enllà d’agitar el fantasma de la (seva) por? Doncs a banda d’inaugurar línies de tren per poder fer a gran velocitat “viajes a ninguna parte”, com en la pel·lícula de Fernando Fernán Gómez, el Doctor Rajoy ens anuncia que ha arribat l’hora que les comunitats autònomes (les CC AA, se’n recorden?) prescindeixin d’alguns serveis caríssims que l’Estat ja presta o pot prestar, i fent-ho “encara millor”… Podria prescindir de baluernes com el Senat, que tothom està d’acord a dir que no serveix per a res, o ministeris de competències traspassades com Sanitat o Cultura (el del sinistre WERT), però no: toca recentralització, segons que ha decidit el Cervell de la FAES, i vertebrar Espanya, que es veu que no aconsegueix superar la seva condició d’insecte amb el seu exosquelet en procés permanent d’exuviació… Toca immobilisme, que Espanya és diferent: si a fora volen evolucionar, és el seu problema, i que San Tiago ens tanqui ben tancats, amb pany i forrellat.
La mala sort, per a la neofranquista democràcia castellana, és que tot això ja no passa dins la finca autàrquica dels anys de la dictadura, sinó en plena era de les noves teconologies, que vol dir que avui dia tot se sap, a fora de la “seva” finca (o del seu solar, com els agrada dir-ne a alguns). L’article d’Eugeni Casanova ho deixa més clar que l’aigua destil·lada:

«Les paraules de David Cameron donant suport al dret d’independència dels pobles són transcendentals i marquen un punt d’inflexió en la llarga marxa cap al passaport propi. El missatge és evident: l’Europa civilitzada diu clar i català que els conflictes territorials es resolen de manera civilitzada i vol forçar Espanya a negociar. Però va més enllà: si Cameron vol que es voti la independència no deu ser pas per a negar-la quan sigui declarada. Si el Regne Unit reconeix Catalunya, els Estats Units i la majoria de països europeus hi aniran al darrere –o al costat–. I no cal dir els iberoamericans. Què facin Espanya, Rússia o Romania és bastant irrellevant.

»El gest de Cameron no és pas aïllat. Les maquinacions de Federico Trillo (únic ambaixador polític de tots els nomenats pel govern de PP, segons que es vanta ell mateix) han tingut segurament l’efecte contrari del desitjat. Atabalat fins a l’extenuació, amb pressions que voregen la insídia, el govern britànic es va negar a fer el ‘front comú’ contra Escòcia i Catalunya que li proposava Madrid. ‘Així és com nosaltres fem les coses’, va dir dimecres Cameron. No com Espanya, per tant. L’error de Madrid és pensar que els arguments que fa servir a casa són assumibles fora de l’àmbit de distribució de La Razón, l’ABC o El Mundo. La diplomàcia és, també, una disciplina de tradicions, i ‘el cas dels catalans’ és present en la historiografia britànica, per bé que es remunti al 1714. No és cap casualitat que l’aliat més antic d’Anglaterra sigui Portugal.

»Però el gest de Cameron fa evident una percepció que ja és general. Espanya té tres ambaixades a Brussel·les, davant Bèlgica, l’OTAN i la Unió Europea, que sumen a la capital flamenca un estol de tres centenars de diplomàtics, funcionaris i buròcrates. Des de l’11 de setembre passat tots tenen com a missió primordial de desacreditar Catalunya i torpedinar les iniciatives dels eurodiputats i del govern catalans. Cal afegir-hi els eurodiputats del PP, que s’hi apliquen tant com poden. La majoria de personal europeu, des de comissaris a conserges, comença a estar tip de les seues visites constants, fins al punt que la frase ‘ja vénen els espanyols’ s’ha fet popular.

»L’ofensiva més forta va ser els dies abans del 22 d’abril, quan Artur Mas inaugurà, al Parlament Europeu, l’exposició ‘El català, llengua d’Europa’. Tots els diputats proclius i alts representants, un per un, van rebre visita espanyola i, a més, els parlamentaris del PP van provar de fer ajornar l’exposició sine die amb l’excusa que faltaven tres mesos per a unes eleccions. Era la primera vegada que es demanava de suspendre un acte així per uns comicis, malgrat que se n’han fet molts amb menys temps de marge.

»Hi van assistir divuit eurodiputats, i això que acostuma a ser complicat que n’hi hagi set o vuit… El cas català desperta un gran interès a la Unió i molts van voler tenir-ne informació de primera mà. Abans de la inauguració, Artur Mas es va reunir amb tres comissaris europeus, un fet insòlit perquè a la UE hi ha uns tres-cents presidents de regió. La comissària d’Interior, Cecilia Mälstrom, liberal sueca, que parla català, va explicar a Twitter que havia tingut ‘una interessant conversa amb el president Mas sobre la situació de Catalunya’. També la de Cultura, Androulla Vassiliou, va piular que s’hi havia reunit.

»Mas va tenir tracte de cap d’estat a la presentació, sense bandera espanyola. Cent cinquanta persones el van aplaudir després d’haver glossat la llengua catalana. Entre els assistents hi havia càrrecs de primer nivell: la vice-presidenta del parlament, Isabelle Durant; el president del grup liberal-demòcrata, Guy Verhofstad, o el president del partit liberal-demòcrata, l’eurodiputat britànic Graham Watson (favorable a una consulta a Catalunya). No cal dir que la premsa espanyola va parlar de ‘fracàs de Mas a Europa’.

»Al final, el diputat del PP Luis de Grandes, número dos de la candidatura i membre del patronat de la FAES, es va atansar al president català i li va comentar, burleta, que el convidava ‘al gran acte de la marca Espanya’ que s’havia de fer allí mateix.

»Aquest ‘gran acte’ va tenir lloc el 4 de juny i no hi va assistir ni un únic no-espanyol. Les sevillanes i el jabugo, per a ells tots sols. El buit de les personalitats europees, total, sense fissures, va evidenciar quina és la reputació d’Espanya ara mateix dins la Unió. Molts països veuen la vocació europea d’Espanya com un simple oportunisme lligat, a la primeria, a un desig de modernització i, sobretot, al fons de compensació. Espanya deixarà de rebre diners estructurals el 2015 i molts pensen que aleshores deixarà de convenir-li Europa.

»Els europarlamentaris catalans remeten a l’article “Después de tocar fondo: una nueva política europea para España”, d’un ‘espanyolista intel·ligent’ especialista en la UE, Ignacio Molina, investigador del Real Instituto Elcano i professor del departament de Ciències Polítiques i Relacions Internacionals de la Universitat Autònoma de Madrid. Molina lamenta el famós ‘ensimismamiento’ espanyol’. Segons ell, la pèrdua de prestigi i influència d’Espanya és fruit de l’arrogància i d’un aïllament voluntari, i esmenta anècdotes com la ira del canceller alemany Gerhard Schröder davant d’Aznar perquè aquest li donava lliçons de creixement econòmic, quan tot el superàvit de la malgastadora Espanya es devia a la caritat de la UE i al drenatge fiscal a Catalunya.

»Molina constata que Espanya l’han fet fora dels òrgans directius de tots els estaments de la UE i, malgrat el seu pes demogràfic, ara es troba al nivell de Romania o Lituània. ‘Això no és estrany, perquè falseja sistemàticament les dades que envia a la Unió, un pecat mortal per a un luterà’, explica un eurodiputat.

»A còpia de molta dedicació, han aconseguit convertir-se en els pàries de la UE. Ramon Tremosa diu que ‘a Estrasburg i a Brussel·les la gent se’n va de la sala quan un espanyol parla. No tenen res a aportar, s’han abonat a la política dels despropòsits i a la mentida com a eina d’actuació. L’economia catalana està en el core business europeu, l’espanyola no’. Tremosa cita sovint la frase que li va dir un eurodiputat alemany referint-se a Espanya: ‘El fracàs no s’improvisa, tot sovint es guanya a pols’.

»Aquest estat d’ànim es palesa amb un seguit de clatellades en pocs dies: vot favorable als corredors mediterrani i atlàntic i contrari al central, petició de la dació en pagament per als casos de desnonament, absència del president Martin Schultz a l’acte de la marca Espanya havent dit que hi aniria, adhesions a Kosove, Gibraltar a la UEFA… I la gran plantofada, un dard directe: els dos premis Ciutadà Europeu per als ‘nazis’ de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca i per a la separatista Acadèmia de la Llengua Basca.

»El primer ministre britànic fa evident ara que nord enllà comencen a perdre la paciència. ‘Les paraules de Cameron no valen per a Espanya’, ha respost aquest linx de les relacions internacionals que és García-Margallo. Deu ser el famós ‘ensimismamiento’».

Aquesta entrada s'ha publicat en Articles salats el 20 de juny de 2013 per mininu

Ave, Levante, los futuros bañistas te saludan!

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Los pesos pesados del Gobierno de la Noción, acompañados del heredero del Reyno y  de las autoridades locales, proceden a estrenar, como quien no quiere la cosa, el famoso Corredor al Mediterráneo, es decir, la nueva línea del AVE hasta el llamado “Levante Español”, por donde desde ahora Madrid se va a asomar al mar en un plis-plas. De paso el Miniimperio se pone muy mucho a la cabeza de los demás países europeos en quilómetros de línea férrea de alta velocidad… ¡Toma récord, Europa!!]

—Pues nada, ya tenemos en funcionamiento el Corredor al Mediterráneo… ¡Es que somos la leche, oyes!
—De todas formas, no es esactamente el mismo que querrían desde Cataluña y tal, no?
—Vamos a ver, Fabra: ¿desde cuándo las colonias deciden nada, eh?!
—…
—Si quieren “su” corredorcillo, que se lo paguen ellos, vamos…!
—¡Bien dicho, Pepe!

Guió i dibus: Min

Translation into Panamanian (traducción al panameño):

[Los pesos pesados del Gobierno de la Noción, acompañados del heredero del Reyno y  de las autoridades locales, proceden a estrenar, como quien no quiere la cosa, el famoso Corredor al Mediterráneo, es decir, la nueva línea del AVE hasta el llamado “Levante Español”, por donde desde ahora Madrid se va a asomar al mar en un plis-plas. De paso el Miniimperio se pone muy mucho a la cabeza de los demás países europeos en quilómetros de línea férrea de alta velocidad… ¡Toma récord, Europa!!]

—Pues nada, ya tenemos en funcionamiento el Corredor al Mediterráneo… ¡Es que somos la leche, oyes!
—De todas formas, no es esactamente el mismo que querrían desde Cataluña y tal, no?
—Vamos a ver, Fabra: ¿desde cuándo las colonias deciden nada, eh?!
—…
—Si quieren “su” corredorcillo, que se lo paguen ellos, vamos…!
—¡Bien dicho, Pepe!

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 18 de juny de 2013 per mininu

Pregunteu pels catalans

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Recogiendo el guante de las autoridades del Estado sólido español, en el sentido de que una consulta sobre la eventual independencia de Cataluña no debería de ser cosa de los catalanes solamente, las valientes autoridades de la Unión Europea deciden, haciendo honor al concepto de Unión y/o de Unidad, hacer extensivo el Referendun, fijado para el prósimo 2014, a TODOS los ciudadanos europeos (españoles incluidos)]

[Texto de la papela consultiva (con versión en todos los idiomas de la UE, incluido el castellano):

—¿ESTÁ USTED DE ACUERDO CON LA INDEPENDENCIA DE CATALUÑA Y NO DEJARLA OTRA VEZ COLGADA COMO EN 1714 Y 1945?

Guió i dibus: Min

Translation into Argentinian (traducción al argentino):

[Recogiendo el guante de las autoridades del Estado sólido español, en el sentido de que una consulta sobre la eventual independencia de Cataluña no debería de ser cosa de los catalanes solamente, lass valientes autoridades de la Unión Europea deciden, haciendo honor al concepto de Unión y/o de Unidad, hacer extensivo el Referendun, fijado para el prósimo 2014, a TODOS los ciudadanos europeos (españoles incluidos)]

[Texto de la papela consultiva (con versión en todos los idiomas de la UE, incluido el castellano):

—¿ESTÁ USTED DE ACUERDO CON LA INDEPENDENCIA DE CATALUÑA Y NO DEJARLA OTRA VEZ COLGADA COMO EN 1714 Y 1945?

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 16 de juny de 2013 per mininu

Lo Gaiter del Marroc. Fly ink

Deixa un comentari


A un sant

Tens un posat certament místic,
un poc penós, però seràfic,
potser un xic encarcarat;
una carona fina, llustrosa,
una llàgrima hi davalla,
et llisca avall fins a la barba
plena de caragolets;
una corona divina, espinosa,
i una túnica fins als peus.
Els colors pastel t’afaiçonen
com si fossis un caramel.
Fas un respecte que espanta!
Però, tot amb tot, els vailets
et miren, es graten el clatell,
i tot marxant algun badalla.

Desert sky
Dream beneath a desert sky
The rivers run but soon run dry
We need new dreams tonight

Desert rose
Dreamed I saw a desert rose
Dress torn in ribbons and in bows
Like a siren she calls to me

Sleep comes like a drug
In God’s Country
Sad eyes, crooked crosses
In God’s Country

Set me alight
We’ll punch a hole right through the night
Everyday the dreamers die
See what’s on the other side

She is liberty
And she comes to rescue me
Hope, faith, her vanity
The greatest gift is gold

Sleep comes like a drug
In God’s Country
Sad eyes, crooked crosses
In God’s Country

Naked flame
She stands with a naked flame
I stand with the sons of Cain
Burned by the fire of love
Burned by the fire of love

Aquesta entrada s'ha publicat en Espai sideral el 15 de juny de 2013 per mininu

Els àrbitres del TC, del real Madrid

Deixa un comentari

Translation (traducción):

[El doctor Mariano y sus muchachos, reunidos en la sala de Cachondeos Oficiales, deciden al alimón imponer finalmente en el Tribuñal Coñstitucioñal un par de jueces conservadores más, decisivos mayormente para que Cataluña conserve su condición de colonia a todos los efectos]

—La cosa va así: ponemos en el TC jueces imparciales de los nuestros, y de esta manera las sentencias del mismo van a dejar de favorecer siempre, como ocurría hasta ahora, a esta Cataluña quisquillosa de mis entretelas (que no hay quien la aguante!)…. ¿Qué os parece, la jugada?
¡ASÍÍ, ASÍÍÍ, ASÍ GANA MADRIIIIID!!!

Guió i dibus: Min

Translation into Puerto Rican (traducción al portorriqueño):

[El doctor Mariano y sus muchachos, reunidos en la sala de Cachondeos Oficiales, deciden al alimón imponer finalmente en el Tribuñal Coñstitucioñal un par de jueces conservadores más, decisivos mayormente para que Cataluña conserve su condición de colonia a todos los efectos]

—La cosa va así: ponemos en el TC jueces imparciales de los nuestros, y de esta manera las sentencias del mismo van a dejar de favorecer siempre, como ocurría hasta ahora, a esta Cataluña quisquillosa de mis entretelas (que no hay quien la aguante!)…. ¿Qué os parece, la jugada?
¡ASÍÍ, ASÍÍÍ, ASÍ GANA MADRIIIIID!!!

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 9 de juny de 2013 per mininu

D’excursió a l’estranger de fora

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[En medio del denso tráfico de una de las excelentes autovías de las Españas (y por ende gratuitas) avanza, raudo y veloz, un autocar fletado por el Gobierno de la Noción, con la mitad del gabinete en su interior (los más allegados al líder Rajoy), en dirección a la sede de la UE, en Bruselas, para ser examinados por las autoridades comunitarias. Si la potra (base de todo buen gobierno) no les da la espalda y les aprueban, van a volver de Bélgica más insoportables aún que de costumbre, si ello es posible (y lo es, como se demuestra en el siguiente chascarrillo de este mismo blog)]

—¡QUÉ BUENOS SOON / LOS SOCIOS DEL MARIANOOOO, / QUÉ BUENOS SOOON, / NOS LLEVAN DE EXCURSIÓÓÓÓÓÓN!!!!

Guió i dibus: Min

Translation to Costa Riquean (traducción al costarriqueño):

[En medio del denso tráfico de una de las excelentes autovías de las Españas (y por ende gratuitas) avanza, raudo y veloz, un autocar fletado por el Gobierno de la Noción, con la mitad del gabinete en su interior (los más allegados al líder Rajoy), en dirección a la sede de la UE, en Bruselas, para ser examinados por las autoridades comunitarias. Si la potra (base de todo buen gobierno) no les da la espalda y les aprueban, van a volver de Bélgica más insoportables aún que de costumbre, si ello es posible (y lo es, como se demuestra en el siguiente chascarrillo de este mismo blog)]

—¡QUÉ BUENOS SOON / LOS SOCIOS DEL MARIANOOOO, / QUÉ BUENOS SOOON, / NOS LLEVAN DE EXCURSIÓÓÓÓÓÓN!!!!

Aquesta entrada s'ha publicat en Sant Diumenge de Sils el 9 de juny de 2013 per mininu

Lo Gaiter del Marroc. Potser Plató

Deixa un comentari


Teletext

Les imatges catòdiques
que es projecten
al tel de vidre dels ulls
es tornen ombres de colors
a la paret de la cova
on governa el cervell.
És aquí la realitat?
És als ulls, a la pantalla?,
és a la càmera,
o a l’altre costat?
Potser ve del més enllà
i ens passa a través.
Ens buida o n’estem curulls…
Quan vol ens atrapa,
quan vol se’ns escapa,
o pren la forma d’un rull
i mai s’acaba.
Ens aixafa igual que un trull,
ens corseca com un bacallà.
Ens dóna però no ens perdona.
I quan sembla que no podem més,
un seu reflex, un de sol,
o potser un gest,
ens pren el cor i l’acarona.

Give me one more chance
And you’ll be satisfied
Give me two more chances
You won’t be denied

Well my heart is where it’s always been
My head is somewhere in between
Give me one more chance
Let me be your lover tonight

(Check it out)

You’re the real thing
Yeah the real thing
You’re the real thing
Even better than the real thing
Child…

Give me one last chance
And I’m gonna make you sing
Give me half a chance
To ride on the waves that you bring

You’re honey child to a swarm of bees
Gonna blow right through you like a breeze
Give me one last dance
We’ll slide down the surface of things

You’re the real thing
Yeah the real thing
You’re the real thing
Even better than the real thing
Child…

We’re free to fly the crimson sky
The sun won’t melt our wings tonight

Oh now…here she comes

Take me higher
Take me higher
You take me higher
..

You’re the real thing
Yeah the real thing
You’re the real thing
Even better than the real thing
..

Aquesta entrada s'ha publicat en Espai sideral el 8 de juny de 2013 per mininu

Wertoro y olé!!

Deixa un comentari
Translation (traducción):

[Después de haber ensartado todo lo que sería la Ley para la Pejora de la Heducación española, y entodavía hallándose ésta en trámite parlamentario, el ministro del ramo (vamos a dejarlo aquí) ya anuncia a toda prisa la otra importantísima cosa de su cometido ministerial (directamente encargado por Él): la elevación leguleya de la tortura animal a bien cultural. Nb: entre una cosa y otra, el superministro acusa un cierto achaque cerebélico. En el vídeo adjunto, se aprecia el momento esacto en que pilla la gruesa jaqueca]

—Me duele un montón este cuerno, doctor
Vamos a ver: todos los síntomas indican que sufre Ud. una tozuditis fascistoidea estupidizante, señor Ministro… Y además, me temo que es crónica…

Guió i dibus: Min

Translation into Mexican (traducción al mejicano):

[Después de haber ensartado todo lo que sería la Ley para la Pejora de la Heducación española, y entodavía hallándose ésta en trámite parlamentario, el ministro del ramo (vamos a dejarlo aquí) ya anuncia a toda prisa la otra importantísima cosa de su cometido ministerial (directamente encargado por Él): la elevación leguleya de la tortura animal a bien cultural. Nb: entre una cosa y otra, el superministro acusa un cierto achaque cerebélico. En el vídeo adjunto, se aprecia el momento esacto en que pilla la gruesa jaqueca]

—Me duele un montón este cuerno, doctor
Vamos a ver: todos los síntomas indican que sufre Ud. una tozuditis fascistoidea estupidizante, señor Ministro… Y además, me temo que es crónica…

Aquesta entrada s'ha publicat en Ninots el 7 de juny de 2013 per mininu