Un altre país

el bloc abans conegut com 'El meu país d'Itàlia'

Fiore di poeti catalani

Pasolini, que va passar l’infantesa al Friül, no va parlar mai friülà a casa. Tot i això, els seus primers poemes els va escriure i publicar en friülà. El filòleg Gianfranco Contini en va fer la primera recensió i, anys després, el va posar en contacte amb Carles Cardó. Pasolini li va demanar una selecció de poemes de poetes catalans, i d’aquests contactes va nàixer Fiore di poeti catalani, una selecció de poemes de Joan Rois de Corella, Jacint Verdaguer, Miquel Costa i Llobera, Joan Alcover, Joan Maragall, Josep Carner, Carles Riba, Miquel Bertrán i Oriola i el mateix Carles Cardó, traduïdes a l’italià i publicades el 1947. 
Pasolini fa una introducció de dues pàgines on presenta l’obra i parla del català i els catalans. Explica l’evolució literària i lingüística de la llengua, alaba el poble català per la seua defensa de la pròpia llengua i destaca el fet que la traducció d’Andreu Febrer de la Divina Comèdia del 1429 és la primera traducció coneguda de l’obra de Dante. Pasolini diu que l’evolució del català és el model que hauria de seguir el friülà per consolidar-se, i en destaca la versatilitat, no només com a llengua literària, també en ressalta, admirat, l’ús científic i quotidià.
El text és del 47, Pasolini explica el que el franquisme suposa per la llengua i diu que tot canviarà "il giorno in cui il sole della liberta splenderà di nuovo su questa lingua, erede del provenzale, che fu la seconda in importanza- dopo l’italiana- nel Medio Evo e che oggi è parlata in Spagna, in Francia e in Italia da non meno di sei milioni di persone

Informació extreta de Pier Paolo Pasolini i la defensa de la llengua catalana, de Jordi Colominas.



  1. A vilaweb obrim les rescloses que ens separen per a que, agermanats,  puguifluir la parla sense límits, tot esperant encara, però sense aturai, el jorn en el qual el sol de la llibertat resplendirà de nou…per a la nostra llengua i el nostre país

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Aquesta entrada s'ha publicat dins de llibres per marieta | Deixa un comentari. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent