26 de desembre de 2008
7 comentaris

El nivell K, in memoriam

Els estudis de filologia catalana, com dèiem en l’entrada anterior, no acaben de preparar els estudiants per a la diversitat de sortides professionals. El certificat de nivell K en canvi, ajudava a preparar els futurs correctors, i era una garantia per aquells que ens dediquem a reclutar-ne. Era el certificat de capacitació per a la correcció de textos orals i escrits, i acreditava el coneixement suficient i la competència per aplicar els criteris i els recursos necessaris per a la correcció de textos orals i escrits. Va anar guanyant prestigi com a titulació i el vam incloure com a requisit per formar part de les borses de treball d’assessorament lingüístic.

Als estudiants als servia per consolidar coneixements, era una formació pràctica.   Jo vaig ser de la primera promoció que va obtenir el K -si en fa, de temps!- i si la memòria no em traeix, diria que em van examinar en Salvador Sunyer pare, l’exalcalde de Salt, i en Salvador Sunyer fill -el director de Temporada Alta. No era fàcil, corria la brama que tothom suspenia. No era ben bé així, però sí que hi havia una certa dificultat, perquè s’havia de saber corregir i a més calia justificar molt bé les raons per les quals s’optava per una solució determinada. També es demanava que s’haguessin llegit -i paït bé-  les obres de referència, calia fer-ne una comparativa.

Hem de parlar en passat, perquè el K ja no s’ofereix, des de l’any 2006, i es troba a faltar.  Un bon dia vam rebre una carta a la universitat de la Secretaria de Política Lingüística on se’ns informava de la decisió, i dels motius pels quals s’havia pres: per no duplicar l’oferta, atès que ja hi havia postgraus que oferien la mateixa formació.  Un bon exemple és el que fan a  la UAB amb en Branchadell al capdavant, des d’aquest any amb un conveni amb l’IEC.  A Girona teníem un curs de postgrau d’aquest estil que coordinava l’Anna Mir, una persona que en paraules de l’Imma Merino el dia del seu enterrament, va dedicar-se a millorar els textos i a millorar la vida de la gent del seu voltant.   La seva dedicació i el seu entusiasme eren únics, i ja no hi ha res semblant al seu curs, tot i que ho s’ha reclamat més d’un cop.

Ara que els anglesos no paren d’oferir nous certificats específics -l’ILEC, o anglès per a juristes, per exemple, el BEC o l’anglès de negocis, o el TKT, l’anglès per a professors d’anglès com L2- nosaltres anem fent passos enrere. I a més, de dues convocatòries cada any en els certificats generals en fem una, i els certificats G (llenguatge administratiu), J (llenguatge jurídic), M (llenguatge comercial)  i K (correcció de textos) ja no es poden obtenir.

També hi ha problemes amb el nivell superior, o nivell D. Heu pogut veure cartes al diari, a l’inici de curs, de gent que s’ha quedat en llista d’espera. 

Penso que des de la Generalitat haurien d’assegurar que s’atén la demanda, de certificats generals i específics, i si no els ofereix directament, anar a buscar els organismes que puguin fer-ho, però mai no s’hauria de deixar gent al carrer que vol aprendre català. És un mal servei al país.

Me’n descuidava: ja sé que no es pot  impedir de totes totes que la gent baixi a Vinarós o a València a examinar-se de català. Però ja n’hi ha prou. Va començar com una broma i s’ha convertit en un escàndol.

  1. Ospa! No sabia que havien eliminat el K! Doncs no faré cap comentari, perquè si he de dir el que en penso, se’m tiraran a sobre totes les persones llicenciades en filologia catalana del país, i tampoc no és qüestió de suicidar-se públicament per una causa perduda. De tota manera, és indignant que el govern actual, i concretament el conseller actual, hagi menystingut la nostra llengua d’una manera tan barroera.

  2. Doncs jo m’he tornat boja perquè vull fer un curs de correcció de textos (el nivell K, concretament) i no he trobat res. Quan he vist que han retirat el nivell K, m’he quedat coixa. No sé quins cursos equivalents s’imparteixen ara. Ja sé que hi ha postgraus, però jo voldria una cosa més barateta i més curta. Si algú me’n pot informar, li ho agrairia.

  3. Que fort, estic intentant buscar la via per la qual tornar-me  a presentar al nivell K i m’assabento que l’han retirat, no entenc res, aquest país és boig. Incoherent totalment.

  4. Que fort, estic intentant buscar la via per la qual tornar-me  a presentar al nivell K i m’assabento que l’han retirat, no entenc res, aquest país és boig. Incoherent totalment.

  5. Actualment estudio el nivell D de català i estava molt interessada a continuar amb el nivell k per aprofundir, encara més, els coneixements de  llengua catalana. Ara, amb excuses inconvincents, se’m nega la possibilitat de perfeccionar el meu català.
    M’agradaria saber quines possibilitats tenim d’adquirir els coneixements equivalents al nivell k les persones  que, per la raó que sigui,  no podem fer un postgrau?
    És força penós que se’m negui l’entusiasme de perfeccionar una llengua, i encarà és més llastimos que sigui l’idioma propi de catalunya: la meva llengua materna; aquella que parlo, escric i que més m’estimo.

  6. Doncs sembla que no t’hi vas fixar prou quan vas corregir-te el teu, de text.

    “La seva dedicació i el seu entusiasme eren únics, i ja no hi ha res semblant al seu curs, tot i que ho s’ha reclamat més d’un cop.”

    😉

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!