Tal com li vaig prometre al company blocaire "Marcús" penjaré alguns temes del disc del concert del 25è aniversari del grup basc "Oskorri".
Per començar una cançó interpretada amb l’històric grup bretó "Gwendal".
Podeu observar com una part de la lletra està interpretada en llengua bretona pels components d’Oskorri, mentre els Gwendal canten la part en euskera.
Tirauki triki trauki
mailuaren hotsa,
Urkiolako puntan
fraile buru motza.
Don dingilin dangoa
evel just, n’out ket sod
gwellac’h eo debri yar
eged eur penn sardin.Urra txuntxulun berde
mesmeru mokordo,
hortxe goian atso bat
kaka egiten dago.
La traducció seria la següent (tradueixo de la traducció al francès):
Tirauki triki trauki
és el so del martell
a la punta d’Urkiola
s’hi troba un frare calbDondingilin dangoa
tu no ets pas foll
prefereixes gallina
que cap de sardinaUrra txuntxulun berde
mesmeru mokordo
allà dalt un vella
a punt per cagar
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!
M’Encanta!