El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

5 d'agost de 2010
0 comentaris

El consum de diaris i de revistes en català dels joves de 18 anys

En el marc del Pla de Foment de la Lectura 2008-2011, que duu a terme el Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació de la Generalitat de Catalunya, s’ofereix als joves residents a Catalunya que durant l’any fan 18 anys la subscripicó temporal i gratuïta a un diari o a una revista, d’un llistat de 80 publicacions.

El mes de juny es va tancar el termini d’enguany, però tenim les dades de les peticions que es feren l’any 2009 (al voltant d’unes 17.000! d’unes, més o menys, 65.000 persones que l’any passat feien 18 anys, és a dir, més d’una quarta part dels joves en feren la petició).

Doncs bé, d’aquesta quarta part dels joves (predisposada, d’entrada, a consumir diaris i revistes, i mínimament arrelada al país), només un 37,39% ha demanat la subscripció d’una publicació en llengua catalana, mentre que un 62,07% l’ha demanada en castellà i només un testimonial 0,54% l’ha demanada en anglès.

És evident que hi ha factors que expliquen aquesta diferència com, per exemple, una oferta molt més àmplia de productes culturals en castellà -la premsa esportiva n’és un bon exemple-, però el cert és que dades com aquestes encara demostren més clarament per què s’ha de fer del català llengua preferent en alguns àmbits, com podria ser l’escola.

Si l’escola no fos en llengua catalana, aquest consum cultural en català encara seria molt més baix, com passa, per exemple, en el País Valencià, on el consum en la nostra llengua és testimonial, tal com demostren estudis com el del Baròmetre de la comunicació i la cultura. Per cert, en l’últim estudi del Baròmetre sobre “La dieta cultural dels catalans”-de juny de 2010- s’afirma que: 

El castellà és la llengua clarament predominant en tots els consums culturals, excepte en exposicions i espectacles.

Els qui tenen el català com a llengua habitual consumeixen més oferta cultural, excepte música i videojocs.

Els qui tenen el català com a llengua habitual llegeixen un 35% de llibres en castellà mentre que els que tenen el castellà com a llengua habitual només llegeixen un 4% de llibres en català.

I fixem-nos que estem parlant de joves escolaritzats íntegrament (o més o menys) en català, que han pogut consumir televisió infantil i juvenil en llengua catalana… Si no fos així, on seríem?

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!