Intentàvem, fa quatre setmanes, fer una definició de metro tot analitzant les diferents solucions d’altres tants reculls lèxics del català. Concloïem que era un concepte constituït per quatre components: ferrocarril (medi), transport de viatgers (objecte), en grans ciutats (localització geogràfica) i subterrani o en viaducte (localització urbana). Serà interessant ampliar el camp d’investigació i confrontar-ho amb el que diuen altres llengües. Avui ho farem amb el castellà.
El Diccionario de la Real Academia Española remet metro a metropolitano i defineix aquest simplement com “tren subterráneo o al aire libre que circula por las grandes ciudades“. És d’una remarcable concisió, certament, amb algunes mancances si la confrontem amb les que ens oferien diferents diccionaris catalans:
El Diccionario de uso del español (el popular i molt útil “María Moliner”) és encara més telegràfic, i despatxa el nostre medi de transport amb un “tren subterráneo de las ciudades“, recollint així essencialment la sentència de la RAE, amb el benentès que el diccionari no és, com el d’aquest, normatiu i es pot permetre definicions més curtes i entenedores. En aquest sentit, és molt més interessant fer una consulta al Diccionario ideológico de la lengua española, de Julio Casares, que ofereix una definició completament diferent i, per tant, plena de matisos a comentar: “Tranvía o ferrocarril subterráneo que pone en comunicación los barrios extremos de las grandes ciudades“:
Ens ha semblat interessant consultar també la mare de totes les enciclopèdies espanyoles, la venerable i avui injustament postergada Espasa. Cal fer l’advertiment que l’article ferrocarril (metropolitano), d’on hem extret la definició i les dades principals, és inclòs en un volum editat el 1924, i per tant queda condicionada per la percepció que es tenia en aquella època del mitjà de transport que estem estudiant, però precisament per això ens proporcionarà més llum. Diu literalment que són líneas urbanas de servicio rápido i afegeix que “se emplean para el transporte de viajeros dentro de las poblaciones, y entre estas y sus alrededores. En general la vía se coloca a diferente nivel que el piso de las calles, bien por encima como en los ferrocarriles aéreos o bien por debajo como en los ferrocarriles subterráneos a poca o mucha profundidad“:
Finalment, acudim a la versió en castellà de la Viquipèdia: “sistema de trenes urbanos ubicado dentro de una ciudad y su área metropolitana. Se caracteriza por ser un transporte masivo de pasajeros en las grandes ciudades, uniendo diversas zonas y sus alrededores, con alta capacidad y frecuencia y de forma segregada a otros sistemas de transporte. Los ferrocarriles metropolitanos se construyen de forma subterránea o en superficie, aunque la mayoría de sistemas utilizan modelos mixtos donde se combinan tramos en ambas modalidades“:
Ja sabem més coses. Continuarem bussejant en altres llengües emparentades amb el català.
[continuarà]
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!