Emigdi Subirats i Sebastià

Lletres ebrenques

20 de desembre de 2020
0 comentaris

Poetes catalans (211): Miquel Desclot

Miquel Creus i Muñoz va nàixer a Barcelona el 1952. És poeta, escriptor i traductor . Com ell mateix es defineix, és un home que creu en la paraula com a fonament de l’ésser humà, justament en una època en què la paraula és objecte d’un menyspreu de dimensions històriques. Viu a Castellar del Vallès.
* Ha estat traduït al castellà, al francès, al gallec i a l’èuskar.
* Ha traduït al català un centenar de poemes de Michelangelo Buonarroti, inclosos al llibre Sol, jo, cremant a l’ombra (2010). Anteriorment n’havien aparegut una vintena a l’antologia Saps la terra on floreix el llimoner? (1999), al costat d’altres traduccions de Dante i Petrarca.
*Cal destacar també la seua producció en narrativa infantil i juvenil i les seves traduccions.
*L’any 2017 va ser guardonat amb el premi PEN Català de Traducció Literària per la seua versió del Cançoner de Petrarca (2016).

Obres Traducció
*2016 Cançoner, de Francesco Petrarca
Poesia
*1971 Ira és trista passió 1974 Viatge perillós i al·lucinant a través de mil tres-cents vint-i-set versos infestats de pirates i de lladres de camí ral 1978 Cançons de la lluna al barret 1983 Juvenília 1987 Auques i espantalls 1992 El llevant bufa a ponent1992 Com si de sempre 2006 Fantasies, variacions i fuga

Poesia infantil i juvenil
*1987 Música, mestre! 1995 Oi, Eloi? 2001 Més música, mestre! 2003 Menú d’astronauta
2004 Bestiolari de la Clara 2012 Guia poca-solta 2012 El domador de paraules

Prosa
*1992 Llibre de Durham 1994 Montseny, temps avall 1996 Veïna de pedra viva 2002 Pare, saps què? 2004 Muntanyes relegades

Narrativa infantil i juvenil
*1971 El blanc i el negre 1971 La casa de les mones 1973 Fava, favera 1973 El gran joc dels colors 1978 Itawa1980 A la punta de la llengua Waïnämöïnen 1983 No riu el riu 1986 Què descobreix l’Atlàntida 1986 Set que no dormen a la palla 1988 Barraca de nas 1991 Més de set que no dormen a la palla 1993 La cadena d’or 1994 Flordecol 1995 Amors i desamors d’Oberó i Titània 1995 Lluna de mel al palau de vidre 1996 Viatge inaugural a l’Antitetànic 1996 El casament del llapis i la goma 1997 La flauta màgica 1997 De llavis del Gran Bruixot: els herois de Kalevala 1997 La cançó més bonica del món 1998 El barber de Sevilla 2004 Nas de barraca 2004 Aristòtil entre escombraries 2004 Amor a mar 2005 Les mines del rei Xang Phi Nyo 2007 Des de Lapònia, amb amor 2008 Pallufet & Ventaflocs

Teatre
*1997 Història del sultà2002 Tot esperant l’emperador Crítica literària o assaig 2003 L’edat d’or de la música

Discografia
*1986 La cançó més bonica del món 1994 Fills del segle amb música d’Albert Guinovart
2002 Transatlàntida amb música de Baltasar Bibiloni 2003 Cançó a cau d’orella amb música de Josep Vila 2004 Un concert desconcertant amb música d’Antoni Ros Marbà

Ha estat guardonat amb: 1971 Premi Amadeu Oller de poesia per Ira és trista passió 1972 Premi Màrius Torres de poesia per El riu de lava 1985 Josep Maria de Sagarra per Les mamelles de Tirèsies de Guillaume Apollinaire 1985 Premi Lola Anglada, de narrativa infantil per Set que no dormen a la palla 1987 Premi Pere Quart d’humor i sàtira per Auques i espantalls trecs 1988 Premi de la Generalitat a la millor traducció en vers per Llibres profètics de Lambeth, I: Profecies polítiques de William Blake 1988 Premio Nacional de traducción de literatura infantil per Versos perversos de Roald Dahl 1993 Premi Crítica Serra d’Or de memòries per Llibre de Durham1993 Premi Crítica Serra d’Or de poesia per a infants per Bestiolari de la Clara 1996 Premi Cavall Verd Rafael Jaume de traducció poètica per Per tot coixí les herbes (versions de la lírica japonesa) 1997 Premi Caixa de Girona dels Ciutat d’Olot per De llavis del gran bruixot 2000 Premi Crítica Serra d’Or de traducció per Saps la terra on floreix el llimoner: Dante, Petrarca, Michelangelo 2000 Premi de traducció Vidal Alcover 2002 Premio Nacional de literatura infantil y juvenil per Més música, mestre! 2015 Premi Aurora Díaz-Plaja per Glossa i lectura d’alguns dels poemes de Joana Raspall, dins el V Congrés de Literatura Infantil i Juvenil Catalana. 2016 Premi Ciutat de Barcelona de Traducció en llengua catalana per Cançoner de Francesco Petrarca 2020 Premi Carles Riba per Despertar-me quan no dormo

BREU ANTOLOGIA POÈTICA

https://blocs.xtec.cat/desclot/poemes/

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!