El meu Manuel Pérez Bonfill (14)

Una de les activitats que vàrem afrontar des del govern de Campredó amb més il•lusió va ser la creació de l’Arxiu Manuel Pérez Bonfill. No volíem que el fet de posar-li el nom a la biblioteca municipal de Campredó fos un simple protocol que no tingués cap funció pràctica. Ja durant els mesos previs i posteriors a la inauguració, el 21 d’abril de 2016, vàrem posar una exposició d’exteriors pel carrer de Benicarló de la població per tal d’explicar qui era Manolo, i tot l’entramat literari que l’envoltava.
Ja érem el seu centre, amb la qual cosa un arxiu que pogués agrupar bona part de la seua obra, i el ressò periodístic que havia tingut, el crèiem una eina molt adequada. Vàrem elaborar un bon índex que aplegués les diverses facetes de la seua trajectòria: la seua obra poètica i narrativa individual publicada; la seua participació en reculls col•lectius; els seus articles periodístics publicats a La Zuda, GÈMINIS, i a la columna Bon dia cultura catalana d’Ebre informes, entre altres publicacions; els seus dibuixos; els articles publicats sobre la seua persona, etc.
També vàrem incloure un apartat d’audiovisual, amb diversos vídeos que se li han dedicat, així com programes radiofònics en els quals es pot comprovar tot el seu bagatge i la seua passió literària.
Tot aquest material està guardat a l’armari de la Sala d’art Francesc Llop i Marqués, just al costat de la biblioteca, un lloc molt adient envoltat de quadres i material artístic que honora l’il•lustre pintor impressionista local, nascut a l’horta campredonenca el 1873 i traspassat el 1970 a Barcelona.
Tanmateix, vàrem parlar amb l’Albert Aragonès, del CEL, per tal de posar part d’aquest material a disposició dels usuaris de la xarxa. Ens va oferir la plataforma Beaba, i allí quedarà emmagatzemat i a disposició de qualsevol estudiós que en vulgui fer ús.
Hem rebut donacions de material d’amics seus com Octavi Iglesias, que ens va oferir un poema inèdit de la seua producció. També la poeta Conxita Jiménez ens va fer arribar els versos que li dedicà en motiu del seu traspàs.
El seu llegat literari ha trobat un lloc adequat per ser guardat i difós: la biblioteca que porta el seu nom.

Afegeix un comentari

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *