Emigdi Subirats i Sebastià

Lletres ebrenques

9 de febrer de 2009
0 comentaris

Alguns paràgrafs en anglès d’Històries del paradís de Xavi Sarrià

http://www.meua.cat/fotos/2163.jpgAquesta és la setmana del tour literari que ha de realitzar Xavi Sarrià, el cantant d’Obrint pas, per les Terres de l’Ebre, durant la qual visitarà les poblacions de Flix, Roquetes, Jesús, Amposta, Campredó i Tortosa. Ja hem publicat en posts anteriors el programa d’actes. Per a Soldevila és una visita important que ens permetrà continuar amb la nostra tasca de difusió literària i de compromís independentista. Els contes que inclou el llibre Històries del paradís són tot un crit de rebel·lia i de denúncia social. Esperem poder tenir unes presentacions ben lluïdes i que tinguin un fort interès ciutadà. Aquest cop per tal de difondre el llibre i les activitats he volgut  traduir alguns paràgrafs d’un conte a la llengua anglesa.

I am hidden in a locker and can hear confusing, blurry screams. I hear but can’t understand anything,  can’t tell what they say. I feel nervous and am trembling. My legs weaken me. I feel like crying. What shall I do? No idea. I’m not  save here. I’d better try  to leave. I still have the blood and the screams in mind, everybody  fleeing and Miss Mälkki’s  body  lying on the  floor. Why? It’s been  quick and chaotic. I’ve run among shots,  screams and  blood. I’ve hidden in a classroom locker. I don’t even know  how I arrived here. Gosh… But I can’t sink,  must be strong. Should I move elsewhere? I dare. I’m moving on my knees among  chairs and  tables. I must try not to make any noise. My breath is strong and rapid, but I am already at the door. I got it. And now, shall I do any action? I don’t think so… Or I should… who knows? I must be brave. I open the door.  I’m still trying not to make any noise, but it creaks. Fucking door… My stomach is burning as it had needles inside.  I see a long  empty wide corridor.  I have a look at both sides. Nothing strange, totally empty. But suddenly my sight is quite blurry. My pulsations speed. Why is my sight blurry? Am I hurt? I touch my body. I am not wounded,  there are bloody spots on my shirt though. I get scared. My breath breaks before tears. But I mustn’t cry… Please, don’t cry! I must keep calm. I try to convince myself once and again until I manage to calm down.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!