El pols de la llengua als Països Catalans

Blog sobre llengua i societat de Pere Mayans

Situació de la llengua a altres pobles

Si aneu de vacances per Europa, gaudiu-ne de la diversitat lingüística

10 de juliol de 2007

Us presentem un llibre que pensem que us pot ser útil en els vostres viatges per Europa aquest estiu, ja que es tracta d’un llibre molt visual, de lectura fàcil, que ens permet conèixer ràpidament la diversitat lingüística i nacional dels diversos estats europeus. Plasseraud, Yves (director). Atlas des minorités en Europe (De l?Atlantique à

Llegir més

Ladínia, el país de les Dolomites

4 de juny de 2007

Al cor dels Alps orientals, al massís de les mítiques Dolomites, a l’Estat italià, trobem, mig amagat pel turisme massificat d’hivern, el poble ladí. En aquest article trobareu informació sobre aquest poble d’arrel retoromànica que malda per sobreviure. La llengua ladina, la llengua pròpia del poble ladí, forma part del conjunt de parlars neollatins conegut

Llegir més

El francoprovençal, la llengua dels Alps

11 de març de 2007

Algunes informacions sobre la llengua francoprovençal, una de les menys conegudes i reconegudes de les llengües romàniques El primer dels problemes del francoprovençal comença amb el propi nom. Noms d?aquestes característiques, com passa amb altres  casos com el de l?asturianolleonès o de retoromànic, no ajuden a crear cap mena de consciència d?unitat entre els parlants.

Llegir més

Barcelona esdevé la capital de les llengües minoritzades a l’Estat francès

28 de gener de 2007

El 27 de gener proppassat, Barcelona ha esdevingut la capital simbòlica de les llengües minortizades per l’Estat francès: s’han celebrat paral·lelament la reunió anual de l’Institut Superior de les Llengües de la República Francesa i la X edició de la Dictada Occitana. La nostra comunitat lingüística, (especialment Catalunya Sud, més que el conjunt dels Països

Llegir més

Els llibres de la Nur / Idlisen n Nur (català ? amazic)

30 de desembre de 2006

Un material didàctic per atansar catalans i amazics Montserrat Torres i Ahmad Alkuwaifi. Traducció a l?amazic d?Asmaa Zarioui i Asmaa Aouattah (amb l?assessorament de Carles Castellanos). Barcelona: Punt d?Intercanvi, 2005. La publicació de la versió amaziga del material didàctic Hola Nur, fet per l?Associació Punt d?intercanvi, és sens dubte una excel·lent notícia, perquè és una

Llegir més