Que davant dels durs atacs constats i des de fa mesos de Duran y Lleida i avui la De Gispert socavant el procés independentista, CDC calli… és inaguantable… Quo vadis, CDC ?.
Les paraules desencertades de Villatoro intenten donar cobertura a la decisió de presentar-hi escriptors en llengua catalana i castellana en representació de la cultura literària de Barcelona. L’explicació del director de l’IRLL és innecessària, confusa i lamentablement inconseqüent amb la defensa social de la llengua catalana com a única llengua vehicular de l’ensenyament. ¿ Com es podrà adduir davant dels atacs a la llengua que Catalunya no és bilingüe si la seva capital és definida com bilingüe pel director de l’Institut i pel mateix Conseller de Cultura català?.
“Barcelone, ville des prodiges” convertida per unes equivocades paraules en “Barcelona, ciutat bilingüe”.
Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!