19 d'agost de 2008
Sense categoria
3 comentaris

QUIN GUST L’ENTREVISTA QUE EM VA FER XAVIER PLA PER A FRANKFURT!

FA UNA HORA QUE L’INTENT PENJAR AMB UN PC D’UN CIBER A L’EPICENTRE DEL FEMER DEL TURISME D’ESPARDANYETA I CRISI!

DIMARTS, 19/08/2008 – 06:00h

Biel Mesquida: ‘Tota la meva obra té una intenció poètica’

Entrevista amb l’escriptor dins la sèrie ‘La paraula viva’

‘El català és una llengua per dir, diu Biel Mesquida. A mi m’agrada molt recitar poemes, i recitar poemes en català és una festa, perquè són polifonies, són músiques diferents. La meva feina d’escriure és crear un català que tingui les meves músiques. Jo agafo els mestres, la tradició, la miro, l’escolto, i el que vull és emular-la.’ I també: ‘Tota la meva obra té una intenció poètica.’ Vegeu el vídeo.

Aquesta entrevista forma part de la sèrie ‘La paraula viva’, que va tancar l’exposició ‘Cultura catalana, singular i universal’, que es va veure l’octubre del 2007 dins la Fira Internacional del Llibre de Frankfurt. ‘La paraula viva’ inclou vint entrevistes amb escriptors catalans. Per ordre alfabètic: Maria Barbal, Jaume Cabré, Enric Casasses, Narcís Comadira, Josep M. Espinàs, Josep M. Fonalleras, Feliu Formosa, Pere Gimferrer, Mercè Ibarz, Julià de Jòdar, Joan Margarit, Biel Mesquida, Joan F. Mira, Imma Monsó, Quim Monzó, Sergi Pàmies, Baltasar Porcel, Carme Riera, Albert Sánchez Piñol, i Francesc Serés. VilaWeb us ofereix aquestes peces al llarg de tot el mes d’agost.

  1. NO HAURAS VIST A EL PAIS DE DIJOUS, A LA REVISTA DE VERANO, LA POSTAL DE L’ARTISTA JOAN MOREY QUE FA UNA BAULA MAGNIFICA PER ESMENTAR ACROLLAM…UEI…

  2. Està plagueta sembla que de bord té ben poc.  Una plagueta en les antípodes del detall.

    Gràcies per no tindré el detall d’especificar els autors valencians, per no distingir els del gremi català i del gremi valencià, gràcies per la propina.  Al cap i a la fí pels espanyols tanmateix tots som igualment espanyols i no paga la pena fer cap distinció.

    I obviant els detalls i els matisos és perden les compostures, les formes i la força de la pluralitat unitària que no de la unitat uniforme.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!