Andrée Chedid

Andrée Chedid (El Caire, 1920-2011), poeta de nacionalitat francesa l’obra de la qual ha rebut nombrosos premis al llarg de la seva vida, Goncourt inclusivament, i en el supòsit que això impliqui alguna cosa significativa, és una poeta d’expressió precisa, ajustada, amb tendència al vers contundent però sense estridències, escarrassada a retre tribut a la vida i al que la caracteritza per damunt de la mort, la derrota i la submissió. Crec que el petit poema reproduït a sota la representa molt bé. Pareu esment al canvi de verb entre la primera i la segona estrofes. Una poesia que vivifica entre tant d’aire corromput que ens envolta.

La versió al català és de l’autor del bloc.

SEMPRE

Reculada
D’ara
La mort governa
i ens enalteix la vida

D’ara
Reculat
L’amor regna
i abranda l’existència

…. ….

TOUJOURS

Surannée
Actuelle
La mort gouverne
Magnifiant nos vies

Actuel
Suranné
L’amour règne
Ravivant l’existence.

.

Aquesta entrada ha esta publicada en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

*