Atzabeja

Poesia i altres pedregades

Patti Smith

Publicat el 1 de maig de 2018 per atzabeja

Patti Smith (Chicago, 1946) no crec que necessiti cap presentació. Cantant reconeguda les darreres quatre dècades, etiquetada com a punk en el seu moment, cosa que em sembla del tot inapropiada, nascuda i de fet crescuda a l’ombra o l’empara de Robert Mapplethorpe, llavors un dels noms en auge dins el món més o menys contracultural de l’hora, crec que si a alguna categoria respon és, i era, a la de poeta, ras i curt. En paraules seves: Poetry, I think, is one of the most difficult of the arts. Maybe even the most difficult. Unless one is getting extremely specialized and you’re playing Bach or something really difficult in the structures, like long Wagnerian librettos. But the act of writing poetry is torturous – and sometimes magnificently transporting. But often, it’s just torturous. But poetry is a very high language, hopefully above all of this. But to me I think of poetry as very pure. There’s no real rules. I don’t know anything more than anybody else.

Crec que són paraules de senzilla, directa i bona veritat.

La versió, que no traducció, al català és de l’autor del bloc.

 

MÚSICA AUTÈNTICA

El temps es fa avinent
al cor
d’un instrument
Alguna cosa s’atura
al cor d’un home
El temps és el mur i l’espai que ens envolten
El temps és l’arbre de la vida que ressona
Hi ha l’hora de l’amor i la d’anar-se’n
de donar al pescador
les sandàlies de Roma
de l’abraçada embolcallant
del plegar-se de braços
d’aplegar en un ram
la remor de les fulles
envolant-se i caient
de retorn com tu
al llim de la creació
Els teus fills servaran
tanmateix l’adéu de la mà
i el somriure de l’ànima

:::

TRUE MUSIC

Time is expressed
in the heart
of an instrument
Something that stops
in the heart of a man
Time is the wall and the space around
Time is the tree a life that resounds
Time to adore and time to go
To give to the fisherman
the slippers of Rome
the whirling embrace
the arms of the fold
to gather together
the swirl of the leaves
turning and falling
returning as thee
to the clay of creation
tho’ your children will hold
the wave of your hand
the smile of your soul

.

Publicat dins de General | Deixa un comentari

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.