Guerreros (amb el peu dret)
J. Glenn Gray; Guerreros; ed. Inedita
Traductora:Mónica Garrido Fernandez.
Guerreros és un llibre d’una espécie molt poc comú. Ens trobem davant d’una profunda reflexió sobre la guerra realitzada per a un filósof que va viure i veure la guerra des de primera línia.
En resum estem davant d’un text molt especial on l’autor ens mostra la guerra a través de si mateix i d’altres com ell que la van protagonitzar combatent a primera línia. Això fa que ens la mostri de forma molt propera i brutalment comprensible. Tanmateix alhora que ens ensenya la guerra amb vivesa realitza un anàlisi de les seves sensacions i percepcions amb un grau de precisió i abstracció que difícilment ningú sense la preparació intel.lectual i acadèmica que tenia l’autor ho hauria aconseguit.
Val a dir que el llibre acaba amb una crida a acabar amb la guerra i seguint Nietzsche assenyala com a responsables d’aquesta tasca a les grabs potències. Tal i com van les coses sembla una idea utópica, però un bloc també ho era tot just fa vint anys així que ves a saber. . . Tot i amb tot estem davant d’un magnífic text.
Pd.
Abans d’acabar vull fer una advertiment sobre l’editorial “Inedita”. Aquest llibre és una autèntica anomalia dins la seva línia editorial. El gruix del seu catàleg és una tirallonga de llibres obertament bel.licistes la majoria dels quals em semblen del tot detestables.