última ronda

r.mirabete

AQUELL

Deixa un comentari

GOTTFRIED BENN

AQUELL

Jo he vist la terra molt sovint
i moltes vegades l’he entesa,
morir, silenci i resurrecció,
blat, teixir i remoreig de fulles,
i aiguamolls on es trobaven.
¿Però com sembla la terra a Aquell:
“Vine a la nostra casa florejada”?

Un crit del migida, un estol
amorós de malves als graons
de les sales, del jardí, les fonts calentes,
xigales revoltant vil.les d’encís,
que, embriagues de sol, criden.
¿Així sembla la terra a Aquell:
“Vine a la nostra casa florejada”?

Jo no ho sé i tampoc no puc
fiar-me del Nord ni del Migdia,
jo crec que sols quan l’espai es trenca,
sols quan l’hora dels somnis parla,
arriben els baladres i els paons.
Llavors sembla la terra a Aquell:
“Vine a la nostra casa florejada”.

    (Trad. Guillem Nadal)

 

Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 30 de juny de 2008 per ricard99

PROBLEMES DE LA LÍRICA

Deixa un comentari

Jo diria que darrera de tots els poemes hi trobem de manera manifesta el poeta, el seu caràcter, el seu ésser, la seva disposició interior, i els objectes es mostren únicament en el poema, perquè amb anterioritat van ser els seus objectes(…) Crec, per tant, que en el fons no hi ha un altre objecte per a la poesia que el mateix poeta.
     G.BENN (1886-1956)
Jo diria que darrera de tots els poemes hi trobem de manera manifesta el poeta, el seu caràcter, el seu ésser, la seva disposició interior, i els objectes es mostren únicament en el poema, perquè amb anterioritat van ser els seus objectes(…) Crec, per tant, que en el fons no hi ha un altre objecte per a la poesia que el mateix poeta.
     G.BENN (1886-1956)

Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 24 de juny de 2008 per ricard99

MORAL D’ESTEL

Deixa un comentari

FRIEDRICH NIETZSCHE

MORAL D’ESTEL

Predestinat al curs dels astres,
¿què t’importa, estel, la fosca?

Rodola feliç a través d’aquest temps!
Que la seva misèria et sigui llunyana i estranya!

Pertany la teva llum al més distant dels mons!
Compadir-te’n que et sigui pecat!

Per a tu, només un manament: sigues pur!

FRIEDRICH NIETZSCHE

MORAL D’ESTEL

Predestinat al curs dels astres,
¿què t’importa, estel, la fosca?

Rodola feliç a través d’aquest temps!
Que la seva misèria et sigui llunyana i estranya!

Pertany la teva llum al més distant dels mons!
Compadir-te’n que et sigui pecat!

Per a tu, només un manament: sigues pur!

Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 22 de juny de 2008 per ricard99

GOTTFRIED BENN

Deixa un comentari

Poeta i assagista alemany. Influït per Nietzsche, les primeres poesies pertanyen al moviment expressionista, dins el qual fou radicalment renovador. La seva lírica es basa en la negació de tot element científic, sociològic o psicològic dins el poema i intenta de considerar els aspectes ignots de l’home i del món: Morgue (1913), Söhne (‘Fills’, 1913), Fleisch (“Carn”, 1917), Schutt (“Runa”, 1924). Lebensweg eines Intellektualisten (“Vida d’un intel·lectual”, 1934). Considerava que l’elaboració del material líric i lingüístic hauria de posseir una autonomia absoluta enfront de qualsevol altra activitat intel·lectual. Publicà altres llibres de poemes, com Fragmente (“Fragments”, 1951), Aprèslude (1955), etc, i també d’assaig, com Probleme der Lyrik (“Problemes de la lírica”, 1951), d’una decisiva influència en la lírica alemanya de la postguerra.

Gottfried Benn
Mansfeld, Prússia Occidental, 2 de maig de 1886 – Berlín, 7 de juliol de 1956

Poeta i assagista alemany. Influït per Nietzsche, les primeres poesies pertanyen al moviment expressionista, dins el qual fou radicalment renovador. La seva lírica es basa en la negació de tot element científic, sociològic o psicològic dins el poema i intenta de considerar els aspectes ignots de l’home i del món: Morgue (1913), Söhne (‘Fills’, 1913), Fleisch (“Carn”, 1917), Schutt (“Runa”, 1924). Lebensweg eines Intellektualisten (“Vida d’un intel·lectual”, 1934). Considerava que l’elaboració del material líric i lingüístic hauria de posseir una autonomia absoluta enfront de qualsevol altra activitat intel·lectual. Publicà altres llibres de poemes, com Fragmente (“Fragments”, 1951), Aprèslude (1955), etc, i també d’assaig, com Probleme der Lyrik (“Problemes de la lírica”, 1951), d’una decisiva influència en la lírica alemanya de la postguerra.
Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 22 de juny de 2008 per ricard99

EPÍLEG 1949

Deixa un comentari

GOTTFRIED BENN

EPÍLEG 1949

V

Les moltes coses que ben segellades
per als teus dies, portes en tu sol,
que tu en converses no has mai desclòs
i no has ficat en cap lletra ni esguard,

les callades, les bones i dolentes,
les tan sofertes, allà on tu vas,
les pots sols deslliurar en aquella esfera,
aquella on mors i, acabant, ressuscites.

    (Trad. Guillem Nadal)

EPÍLEG 1949

V

Les moltes coses que ben segellades
per als teus dies, portes en tu sol,
que tu en converses no has mai desclòs
i no has ficat en cap lletra ni esguard,

les callades, les bones i dolentes,
les tan sofertes, allà on tu vas,
les pots sols deslliurar en aquella esfera,
aquella on mors i, acabant, ressuscites.

    (Trad. Guillem Nadal)

Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 22 de juny de 2008 per ricard99

ENVERS L’ILLA

Deixa un comentari

Paul Celan

ENVERS L’ILLA

Envers l’illa, al costat dels morts,
relligats a la barca des del bosc,
els cels com gralles voltejant els braços,
les ànimes anellades per Saturn:

així remen els lliures i els estranys,
els mestres del gel i els de la pedra:
voltats pel so de boies que s’enfonsen,
pel grinyolar d’una mar blau tauró.

Remen, remen, remen-:
Vosaltres morts, nedadors, avanceu!
Cercleu això també amb la nansa!
I evaporeu a l’alba el nostre mar!

    (Trad. Karen Müller i Andreu Vidal)

Aquesta entrada s'ha publicat en Diaris el 20 de juny de 2008 per ricard99