Correu Blocs | VilaWeb.cat
josepselva | dissabte, 26 de maig de 2007 | 10:12h

De les 6.800 llengües que es parlen al mon, Bush i Blair han decidit que tothom, urbi et orbe, n’ha de parlar una: l’anglès.

El Zapa, o qui mani allà, ha decidit que els espanyols n’han de parlar dues: l’espanyol i l’anglès.

I ara, finalment, el “gran germà” recupera les maragallades familiars i decideix que els catalans hem de parlar tres llengües: l’anglès, el castellà i el català (en aquest ordre?).

No em dona la gana

Unes dades: el xinès mandarí és la llengua pròpia de 885 milions de persones, a Papua-Nova Guinea es parlen 832 llengues, un 4% de la població mundial és propietària d’unes 6000 llengües.



Quin interès intrínsec te l’anglès que no tinguin la resta de llengües. Dins la nostra àrea cultural de llengües romàniques, caldria escollir en tot cas el llatí com a llengua comuna per ser conseqüents, i així tindríem una visió molt mes complerta i universal de la nostra llengua pròpia.

Per “entendre’ns” amb altres parlants de fora la nostra família lingüística el globish – 1500 paraules- és suficient. No trobo cap raó vàlida per aprendre una llengua amb l’objecte de fer negocis o promocionar professionalment, una llengua és molt mes que tot això, s’aprèn cada dia, es pensa amb ella, ens emmarca el mon a traves de l’expressió, amb el seu domini expressem aquelles emocions que ens connecten amb altres parlants i ens fa entendre’ns en el fons, mes enllà de la paraula.

Una llengua no és un banc, ni un bordell, ni una empresa ni una píndola per satisfer necessitats. Ho putegen tot.

L’autentica globalització comença al límit superior de l’estratosfera.

Comentaris: 2
  • globish
    Reyes | dissabte, 26 de maig de 2007 | 13:43h

    Comparteixo plenament amb tu la concepció del què és i del què representa una llengua. També les teves impressions sobre els interessos econòmics de l'ensenyament de l'anglès bàsic. Però no siguem tant pessimistes, home! Té també (pot tenir) avantatges socials importants... Els catalans hem de deixar de plorar i començar a construir. Mira el cas danès, per exemple! Tothom, absolutament tothom!, parla l'anglès. No doblen cap pel·lícula al danès, tot el cinema és VOS. Pensant en intercanvis amb altres països, la universitat té un programa important d'ensenyament en anglès al què hi poden assistir els estudiants danesos, per descomptat!  Malgrat tot, la seva llengua no està en perill perquè la base cultural és molt forta. A casa nostra cal replantejar-se moltes coses! I treballar a llarg termini, no pensant en les properes eleccions. En aquest sentit, països com els nòrdics poden servir de model o, si més no, d'inspiració, a l'hora de definir un projecte per al nostre país. Però per a això, cal tenir informació de primera mà! O hem de refiar-nos dels mitjans de comunicació en català i castellà? En aquest sentit, i amb l'expansió d'Internet, el globish facilita també l'accés a altres mitjans i fòrums (oficials i alternatius). Ja saps, com l'energia nuclear... El resultat depèn de com s'apliqui en la pràctica ;-)  

    PD Havia perdut la teva pista! No me'n havia adonat fins avui del canvi de nom del teu bloc i ara veig que tinc posts pendents de llegir. Llenguatge i emocions, un tema interessant. Quan tingui un moment em poso...
    • VOS no va amb mi
      josepselva | dissabte, 26 de maig de 2007 | 15:56h


      Benvinguda, Reyes. No crec que pequi de pessimista,
      avant l’anglès voluntàriament après, però no pas imposat via curricular. Per
      proximitat jo m’hi sent mes còmode amb el francès, l’espanyol i l’italià. Es
      una minoria de països els que tenen l’anglès com a llengua pròpia i l’utilitzen
      com a eina de dominació (és que no tenim prou experiència d’això amb l’espanyol?).
      Els països nòrdics que cites son anglosaxons, cas diferent del nostre, i estan
      fent el mateix que jo proposo, però nosaltres ho hem de fer amb una llengua
      nostra, tornes a caure en l’utilitarisme. Cedir a haver d’aprendre anglès és el
      mateix que cedir al deure d’aprendre espanyol. Anglesos i espanyols no baixaran
      mai del burro si cedim a la seva pretensió que la resta del mon ha de parlar la
      seva llengua, però no pas ells la nostra. Això no és aprendre una llengua, és abaixar-se
      les calces.




Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Categories

  • ...em pots escriure a josepselva@gmail.com
  • Música amb una altre lletra, o lletra amb una altre música

Últims 40 canvis

Arxiu

« Febrer 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829    
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats
ecoestadistica.com