Ja vaig fer el comentari de l'afició a utilitzar, per part de la "Federación del País Valenciano de Izquierda Unida", el programa de traducció de texts de la Generalitat valenciana, Salt.
Avui m'he trobat un nou exemple del seu ú per part d'aquets, si veiem les esmenes que s'han presentat a la versió traduïda pel Salt del "Manifiesto Politico" de la "IX Asamblea de la Federación del País Valenciano de Izquierda Unida" ens sobtarà una, ben segur que n'hi hauran de més, però jo només he estat capaç de veure aquesta, la número 113, què correspon a una esmena de substitució, i què diu textualment substituir "Sabater" per "Zapatero".
No entraré a qüestionar la resta d'esmenes ni molt menys el contingut del "Manifiesto Político", sobre tot, perquè no tinc per costum consumir productes que alteren la meua salut mental, però si que diré què el seu país no és el meu, tot i que el fan seu, com la resta d'espanyols.
Amb aquests on hem d'anar? a refundar Espanya? a refundar la esquerra espanyola? El meu temps el dedicarè al País Valencià i als Països Catalans, no a Espanya. Què no compten amb mi.
Una més, i potser definitiva, a El Campello li diuen "El Campillo" (esmena núm. 338)



però a Gandia, a les municipals del 2003, anàreu amb ells. Si, ja ho sé, el primer que estiga lliure de contradiccions que llance la primera pedra.
... i hi ha qui s'encabota en repetir-los.