VilaWeb.cat
cucarella | De política però linguïstica | dijous, 29 de setembre de 2011 | 11:17h

És fa una llei i s’ha complir. Això ens diuen. Algunes les aproven amb embut i tot, d’altres amb vaselina, segons com haja de ser la via d’administració. Mireu, per exemple, com amb la llei a la mà es desnonen famílies encara que no tinguen on anar a viure. Tanmateix, la Generalitat de Catalunya es gastarà 1’4 milions d’euros per al doblatge de pel·lícules al català. Unes quantes còpies només. Malgrat que hi ha una llei aprovada pel Parlament de Catalunya que diu que estan obligats a doblar-ne i projectar-ne moltes més de les que el conseller Mascarell ha pactat, i de franc. Perquè ho diu la llei. En temps de crisi, quan a tothom se li retallen salaris, pensions i serveis públics, el govern d’Artur Mas menysprea la llei i malgasta els diners de tots. Més valdria que aquests diners els haguera invertit en la producció de cinema català, i més ara que Pa Negre està pels núvols. I una pregunta a l'aire, com un pàmpol: ¿El govern d’Espanya subvenciona el doblatge de pel·lícules a l’espanyol?.

I ara que dic de Pa Negre… S’ha sorprès el director Agustí Villaronga que els espanyols hagen triat una pel·lícula en català per a “representar-los”. Deuen haver-se equivocat. O estan de broma. Potser quan se’ls passarà la ressaca i se’ls dissiparà la torba faran públiques i sentides mostres de contrició i propòsit d’esmena. No debades molts mitjans de la Hispània Catalanofòbica, a manera de retret, o potser advertència, fan públicament la pregunta a les seues legions: «¿Qué te parece que una película rodada en catalán represente a España?» I això és del mateix tarannà que preguntar: «¿Te parece bien que los negros vayan a la universidad? ¿Consentirías que tu hija se casara con un judío? ¿Qué harías con tu hijo si te enteraras que es maricón?...» Encara es pregunten alguns doctes de cuina per què volem fugir d’Espanya.

A tot açò, jo, del País Valencià estant, encara no he pogut veure la pel·lícula. A Yelmo Cines d’Ontinyent, als Ocine de Xàtiva o al Punt d’Alzira, que són els que tinc a la vora, no l’han projectada, ni en versió original catalana ni en versió doblada a l’espanyol. I si l’han passada sense que me n’haja assabentat serà perquè l’han programada d’arrapa-i-fuig, clandestinament.

I remate la garba amb les declaracions de Ramon Térmens: «Parlo d'intolerància, i l'he patida pel fet de rodar en català».


Comentaris: 15
  • cinema en català, ja!
    jo | divendres, 30 de setembre de 2011 | 19:55h
    Als cinemes Yelmo si que la van programar, no se quant de temps, jo vaig anar a vore-la en català i estava a tope de gent, que per poc no puc entrar i segur que es va quedar gent en ganes de vore-la.
     
  • Pa negre
    Xatoa| Adreça electrònica | divendres, 30 de setembre de 2011 | 09:00h
    Diumenge vinent, LA VANGUARDIA en regala el DVD. La pel·lícula de Villaronga em sembla esplèndida, i el llibre d'Emili Teixidor, magnífic.
  • No canviaran mai
    Agustí S. | dijous, 29 de setembre de 2011 | 23:35h


    Ésser castelladre i ésser franquista, sempre ha set el mateix.

    No canviaran mai.

    Un personatge tan mínim (en tots els sentits) com J.M. Serrat va voler...  (o va dir voler intentar fer-ho) va voler doncs cantar fa una pila d'anys el Lalalà o com collons se'n digui en català a la carrincloníssima  "eurovisió" i el van bandejar de totes les ràdios i sobre el volien pelar ras... fins que el pobre xiquet no va començar a fer bondat de debò i es va ficar a cantar en castelladre poetes ridículs com el Matxucado i d'altres jacobins repugnants molt dignes representants de l'algaraví de ponent.

    Quina pena que catalans vulguin o si més no es prestin a representar la merda merdanyola!

    N'acabarem fosos i per tant pudents i podrits.

    L'únic que hem de fotre és procurar deixar-los enrere i com més lluny millor, i mai no sentir-ne parlar més.

    Car quin fàstic foten, vós!


    • Per favor...
      Antoni Matxat | divendres, 30 de setembre de 2011 | 08:25h
      ...senyors del frenopàtic facen el favor de no deixar-li l'ordinador a aquest subnormalet.
      "sempre ha set (sic!) el mateix"
      "poetes ridículs com el Matxucado"... Serà gilipolla.
      • Gilipollas...
        Indibil | divendres, 30 de setembre de 2011 | 13:48h
        Vagi...no esperava tanta altura..perquè no fatxa..és el que dieu sempre

        :) 
        • A vore, tontoloshuevos...
          Don Antonio Machado y Ortega Gasset de Bradomín | divendres, 30 de setembre de 2011 | 17:28h
          ... que no estava contestant-te a tu sinò al gilipolla que ha parlat malament de don Antonio Machado. A vore si ens fixem. La vostra polèmica no m'interessa. A mí tan sols m'agrada el cine andorrà fet en aranés.
          • Disculpe
            Indibil | divendres, 30 de setembre de 2011 | 18:01h
            Disculpi la vostra excel·lència...però una pregunta ¿els teus pares no et van educar?

            Veu a un parvulari..i "submergeix-te" en EDUCACIÓ.

             
            • Educació...
              Adelaido Pedabobo | divendres, 30 de setembre de 2011 | 20:01h
              ... sí que en tinc però quan entre en cal Cucarella la perd totalment. Ho sent. És que els temes que es discuteixen ací són tan puagggg! I la gent (alguna gent, que conste que també n'hi han persones asenyades) tan repuagggg! que sempre que vinc per ací comence a dir animalaes. Vosté em disculpará. Per altra banda, crec que tinc la síndrome de thurez, si és que eixe era el nom del recabró que va inventar la malaltia. M'ENTENS, SOPLAPOLLES?! Ui! veus? Ja m'ha eixit una altra paraulota. Perdó.
  • fer del porc el carnisser
    tremola orelletes | dijous, 29 de setembre de 2011 | 19:39h
    indibil significava imbècil en íber, o potser aquell que vol fer tornar imbècils als demés ?

    m´ho pots explicar tu mateix que saps tant d´etnografia.
    • Imbecil
      Indibil | divendres, 30 de setembre de 2011 | 13:47h
      Vagi...no esperava tanta altura..perquè no fatxa..és el que dieu sempre

      :) 
  • Pelis...
    Indibil | dijous, 29 de setembre de 2011 | 17:14h
    No, no me la retornes, has dit que Vicente Arana no és un director català, jo dic que si.
    És mes et contradius.

    Si es fa una pel·lícula a Catalunya és una pel·lícula catalana encara que sigui en espanyol, que és el que fa l'Acadèmia del Cinema; Pa Negre és una pel·lícula espanyola en català.

    *PD. Per cert una mala pel·lícula...com gairebé totes les *pelis espanyoles, es repeteixen mes que l'Ali *Oli

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Últims 40 canvis

Arxiu

« Maig 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats