Correu Blocs | VilaWeb.cat
marieta | llocs | dilluns, 1 d'agost de 2011 | 18:45h
(19 de juliol)
Al que en la nostra setmana a Ístria és el nostre poble (Muntić, Monticchio en italià), al vespre el silenci és perfecte.  És un poble molt xicotet, amb una vintena de cases mal comptades, una vintena de noms sota l'estrella roja al monument als caiguts en la lluita contra el nazi-feixisme, un pou i una esglesieta del segle XII. 
El dels capvespres és un silenci d'ocells i d'insectes, no se senten ni televisors ni cotxes, com a molt algun gos i el soroll llunyà d'algun tractor que torna al poble. 
Avui els nostres hostes han eixit, així que des de la nostra terrasseta davant d'un ametller gegant (el més gran que he vist mai) no se sentia ni la senyora M. trafeguejant per la cuina. Mentre gaudíem del silenci i del capvespre, i d'un gotet de vi (Malvasia) amb olives, per reposar de la dura jornada de turisme sota un pi, s'ha començat a sentir un acordió. Algun veí ha començat a tocar melodies que no coneixíem, cançons tristes, polques (a Ístria la polca es diu saltìn) i valsets. Tocava canviant de cançó sense interrupció, passant d'una a l'altra naturalment. He pensat que estava tocant per a ell mateix, pel gust de tocar, sense saber que ens estava regalant el concert també a nosaltres.
Enganxada a una cançó tristíssima ha començat a tocar La paloma i m'ha vingut al cap Jorge Semprún que, crec que a La escritura o la vida, explicava que una volta, quan lluitava amb al resistència francesa, quan ja tenia al punt de mira un nazi que havia de matar, l'alemany es va posar a cantussejar La paloma i Semprún va estar a punt de no disparar, com si la dolçor de la cançó li ho impedira.
El concert s'ha acabat i hem començat a preparar el sopar, no hi gosàvem abans per no fer soroll.

Comentaris: 5
  • Corónala de flores, que es cosa mía...
    Alexandre| Adreça electrònica | dilluns, 1 d'agost de 2011 | 23:28h

    Sempre em provoca
    emoció pensar com viatgen les cançons, com el vent les porta on vol,  lleugeres com són, com aniuen en indrets
    insospitats i es refugien en les mans de vells acordionistes que les acaronen
    en secret quan pensen que ningú els escolta. Parafrasejant Borges amb els
    llibres, em puc imaginar el món sense moltes coses, però no em puc imaginar un
    món sense cançons.
    Jo, si hagués sigut Semprún, segurament no hauria trobat l'esma per
    disparar un home que cantussejava La paloma.

    • diu Semprún a una entrevista
      marieta | dimarts, 2 d'agost de 2011 | 18:30h
      ...estábamos en una emboscada otros resistentes franceses y yo.. Y viene un soldado alemán con su moto; se acerca a un río, a beber agua, supongo; nosotros le vigilamos. Era una ocasión perfecta para disparar, quitarle el arma, quedarnos con su moto. Y cuando vamos a disparar, el chico se pone a cantar La paloma en alemán. ¡Era una canción de mi infancia, de la calle, de Madrid! Yo no podía disparar contra aquel pobre soldado alemán.
      • Humanitat
        Alexandre | dimecres, 3 d'agost de 2011 | 17:26h
        Ho sabeu que de mica en mica m'heu anat desballestant les meves segurament infundades reserves envers aquest senyor?

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

anar al diccionari

anar a Blocs de Lletres

Últims 40 canvis

Arxiu

« Maig 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats