Arran de la gravíssima discriminació lingüística que he patit a la Justícia espanyola el diputat Pere Aragonès (ERC) es va posar en contacte amb mi per interessar-se pel cas i posar-se a disposició nostra per si podia ajudar-nos.
Ho vam parlar amb tot l'equip (l'advocada Marta Clapés de l'Assossiació Catalana per la Defensa dels Drets Humans, el Miquel Strubell de la Fundació Catalunya i l'Enric Borràs del grup de suport) i el Pere Aragonès, i vam creure que seria bo exposar davant la Comissió de Justícia del Parlament de Catalunya la situació del català a la Justícia i posant com a exemple concret de la infracció contínua de la llei tots els entrebancs que ha patit el meu cas. Tot això en coordinació amb Juristes per la Llengua, que han seguit i ajudat molt de prop tot el cas.
Finalment la compareixença es produí ahir a les 10 del matí. Jo vaig assisitir com acompanyant, ja que només havien d'intervenir els representants de les dues associacions.
No cal dir que estic molt agraït a tots plegats pel suport, tan els esmentats al paràgraf anterior com amb tota la gent que ha contribuït econòmicament i mostrat el seu suport, així com altres associacions que també s'han posat a la nostra disposició. És una de d'aquelles coses que no es pot pagar amb calers i que difícilment podré retornar mai. Gràcies a tots!
Compareixença a la Comissió de Justícia del Parlament de Catalunya
Tot i que no és l'ordre cronològic, deixeu-me que posi primer la intervenció de la meva advocada, que fa un magnífic resum de tot el procediment del meu cas d'objecció de consciència a Espanya, centrant-se en el tema de la llengua:
Ho vam parlar amb tot l'equip (l'advocada Marta Clapés de l'Assossiació Catalana per la Defensa dels Drets Humans, el Miquel Strubell de la Fundació Catalunya i l'Enric Borràs del grup de suport) i el Pere Aragonès, i vam creure que seria bo exposar davant la Comissió de Justícia del Parlament de Catalunya la situació del català a la Justícia i posant com a exemple concret de la infracció contínua de la llei tots els entrebancs que ha patit el meu cas. Tot això en coordinació amb Juristes per la Llengua, que han seguit i ajudat molt de prop tot el cas.
Finalment la compareixença es produí ahir a les 10 del matí. Jo vaig assisitir com acompanyant, ja que només havien d'intervenir els representants de les dues associacions.
No cal dir que estic molt agraït a tots plegats pel suport, tan els esmentats al paràgraf anterior com amb tota la gent que ha contribuït econòmicament i mostrat el seu suport, així com altres associacions que també s'han posat a la nostra disposició. És una de d'aquelles coses que no es pot pagar amb calers i que difícilment podré retornar mai. Gràcies a tots!
Compareixença a la Comissió de Justícia del Parlament de Catalunya
Tot i que no és l'ordre cronològic, deixeu-me que posi primer la intervenció de la meva advocada, que fa un magnífic resum de tot el procediment del meu cas d'objecció de consciència a Espanya, centrant-se en el tema de la llengua:
El trist de tot plegat és que al final el menys important és el cas concret (l'objecció), l'important és la llengua amb què ens expressem (!!!).
Primer, però, va intervenir l'Agustí Carles, president de Juristes per la Llengua. Especialment interessant és la primera part, on fa un resum de la situació de la llengua catalana a la justícia, aclareix conceptes jurídics sobre el nou estatut, i posa un exemple de l'encara franquisme existent a la justícia a Catalunya:
Tot seguit va intervenir el PSC, i posteriorment el PP, en la seva línia habitual:
Després d'ICV va intervenir el Pere Aragonès (ERC), gràcies al qual vam poder ser-hi:
La seva intervenció no està sencera, ja que primer va ser boicotejada pel so d'un mòbil (el de Rafael Luna del PP, amb la música (cutre) de l'Alejandro Gagà versió PP) i posteriorment per l'espatllament de l'altaveu del portaveu del PP, que emetia un so que no deixava parlar.
Després de la intervenció del membre de CiU (amb arguments força folclòrics cal dir) va tocar el torn de rèpliques.
Primer l'Agustí Carles (Juristes per la Llengua):
Primer, però, va intervenir l'Agustí Carles, president de Juristes per la Llengua. Especialment interessant és la primera part, on fa un resum de la situació de la llengua catalana a la justícia, aclareix conceptes jurídics sobre el nou estatut, i posa un exemple de l'encara franquisme existent a la justícia a Catalunya:
Tot seguit va intervenir el PSC, i posteriorment el PP, en la seva línia habitual:
Després d'ICV va intervenir el Pere Aragonès (ERC), gràcies al qual vam poder ser-hi:
La seva intervenció no està sencera, ja que primer va ser boicotejada pel so d'un mòbil (el de Rafael Luna del PP, amb la música (cutre) de l'Alejandro Gagà versió PP) i posteriorment per l'espatllament de l'altaveu del portaveu del PP, que emetia un so que no deixava parlar.
Després de la intervenció del membre de CiU (amb arguments força folclòrics cal dir) va tocar el torn de rèpliques.
Primer l'Agustí Carles (Juristes per la Llengua):
I posteriorment un aclariment de la Marta Clapés sobre una acusació de la portaveu del PP:
Podeu trobar la resta d'intervencions de la compareixença al web del Canal Parlament.
Ara el que toca és que els senyors diputats facin accions concretes i mesurables per corregit la vulneració de drets fonamentals dels catalanoparlants que passa dia sí i dia també en l'àmbit de la Justícia a Catalunya.
Ara el que toca és que els senyors diputats facin accions concretes i mesurables per corregit la vulneració de drets fonamentals dels catalanoparlants que passa dia sí i dia també en l'àmbit de la Justícia a Catalunya.














M'ho he mirat tot de dalt a baix. Quina feinada!!
Tot el que exposes lamentablement ja en tenia consciencia.
Miraré d'escampar els vídeos i parlar amb tothom que li pugui interessar.
Una abraçada.
:-)