carme.laura |
dijous, 29 de juliol de 2010 | 07:54h
Els diaris han anat plens de la votació parlamentària sobre les "corridas" de toros, jo en buscava una altra de notícia, articles, comentaris, anàlisis ... L'he buscada primer amb presses, després a poc a poc. Ni una paraula. Atònita, entristida, indignada i preocupada m'he preguntat quina ha estat la raó per la qual no es parla als mitjans de comunicació de l'alarmant situació de l'ús social del català, la dada rellevant que es pot llegir al "Balanç de la política lingüística 2004-2010"presentat pel Vicepresident del Govern, Carod, el dimarts proppassat. N'he trobat la resposta.
El Vicepresident del Govern presentà públicament el balanç de la política lingüística realitzada durant el període 2004-2010 pels Governs tripartits, com és cosa habitual en les presentacions oficials emfasitzà la bona tasca feta, explicà que hi ha hagut en la política lingüística "un canvi de fons", la conversió en una "política estratègica i transversal", remarcà que el català ara "no és un reducte folklòric" , que s'ha convertit en "política del Govern" ... etc. , etc. Explicà allò que s'ha fet , els avenços, el nombre de cursos, la legislació, etc. , etc., el que es recollí en la nota de premsa distribuïda als mitjans de comunicació. Però la dada rellevant no formà part ni del discurs d'en Carod ni de la nota de premsa.
Un silenci vergonyós. Cal llegir el "Balanç" per a conèixer la dada no dita sobre la situació en què es troba l'ús social del català després dels 7 anys de Govern tripartit :
La llengua emprada habitualment pels catalans l'any 2010 ha caigut percentualment 10,4 punts respecte l'any 2003 (últim any dels Governs de CiU):
Llengua emprada habitualment,
Català .... 2003: 46,0% de la població / 2010: 35,6%
Català i castellà .... 2003: 4,7% / 2010: 12,0 %
Castellà .... 2003: 47,2 % / 2010: 45,9%
Àrab ..... 2003: 0,2 % / 2010: 1,9%
Altres .... 2003: 1,8% / 2010: 4,6%
La dada és alarmant però més ho és el silenci del Govern al respecte.
I desconcertant és també la displicent lectura que fa el Govern, al "Balanç", de la sentència del TC als articles sobre llengua de l'Estatut, "no suposa altra modificació que la declaració de la nul·litat de la referència a l´ús "preferent" del català en les administracions i els mitjans de comunicació públics". El que no és cert, ja que tota l'arquitectura lingüística és amenaçada en tots els àmbits.
Un balanç infeliç de l'acció de govern en una matèria sensible i transcendental com és la de la llengua. Un silenci inquietant i culpable. I el recordatori que els mitjans de comunicació o no llegeixen els informes del Govern o consideren que els "toros" són més importants que la llengua catalana.
Un silenci vergonyós. Cal llegir el "Balanç" per a conèixer la dada no dita sobre la situació en què es troba l'ús social del català després dels 7 anys de Govern tripartit :
La llengua emprada habitualment pels catalans l'any 2010 ha caigut percentualment 10,4 punts respecte l'any 2003 (últim any dels Governs de CiU):
Llengua emprada habitualment,
Català .... 2003: 46,0% de la població / 2010: 35,6%
Català i castellà .... 2003: 4,7% / 2010: 12,0 %
Castellà .... 2003: 47,2 % / 2010: 45,9%
Àrab ..... 2003: 0,2 % / 2010: 1,9%
Altres .... 2003: 1,8% / 2010: 4,6%
La dada és alarmant però més ho és el silenci del Govern al respecte.
I desconcertant és també la displicent lectura que fa el Govern, al "Balanç", de la sentència del TC als articles sobre llengua de l'Estatut, "no suposa altra modificació que la declaració de la nul·litat de la referència a l´ús "preferent" del català en les administracions i els mitjans de comunicació públics". El que no és cert, ja que tota l'arquitectura lingüística és amenaçada en tots els àmbits.
Un balanç infeliç de l'acció de govern en una matèria sensible i transcendental com és la de la llengua. Un silenci inquietant i culpable. I el recordatori que els mitjans de comunicació o no llegeixen els informes del Govern o consideren que els "toros" són més importants que la llengua catalana.







Article novament vergonyós...Aquesta frase final '...un balanç infeliç de l'acció de govern' denota novament sectarisme i 'curtesa' de mires. Sap greu...Com si no haguessin arribat 1 milió d'imigrants a caa nostra en els darrers 7 anys... Altra volta el que ja va insinuar en la crítica interessada i 'fosca' a la Solidaritat Catalana. Ja es veu... Res de país, res d'interessos comuns...CIU i res més que CIU. Vostè també amb l'encegament? Llàstima, em fa mal reconèixer haver perdut un actiu per la causa...Una causa que també és la llengua que ens estimem. Per autre 'quartos' i els interessos dels amics poderosos.
El criticable és que a la roda de premsa i a la nota de premsa distribuïda als mitjans de comunicació i publicada a la web del Departament s'hagués ocultat aquesta dada, la més important de l'informe. No et sembla reprovable?.
Bona nit! i gràcies.
Ja he sentit a dir que s' ha de fer propaganda de l' independècia en castellà i coses així,potser sí ves a sapiguer, però per mi la indepecndència només té sentit si salvem una llengua i una cultura i una àmbit que ens permiti viure-hi.
Per altra banda el nivell d' aquest català parlat és extremadament vulgar i plé de castellanismes,fins i tot sitntàctics,sense pronoms febles, diguent les tres i mitja i no dos quarts de quatre en alumnes acabats del Bat que representa que tenen l' equivalent a nivell C de català.
Sembla clar que la legió de mestres i professors que hi ha dedicats a aquest tema, des de fa trenta anys, no fan bé la seva feina, els correctors o corregidors de ràdio i de televisió tampoc no ho fan bé, si més no ,no son competitius ,en un altre feina ja els haurien fotut al carrer.
Altres correctors de diaris van.... ''romaní,romaní,quina paret toques?",com podreu comprobar si llegiu el darrer llibre del corrector de l' Avui.
Per l' anàlisi de la situació de català avui us l' assaig documentat de la Rosa Calafat:"Torcebraç entre dues cultures",per cert que les correctores de la Riera,els hi van fer fer un pols i no un torcebraç als protagonstes ,al darrrer capítol ,a la sequència de quan ells protagonistes eren petits.
Ah! i perdoneu les faltes d' ortografia.
I l'actitud d'alguns catalanoparlants tampoc no ajuda...
Gràcies Pepet pel comentari i espero que fins aviat!
Gràcies Pere pel comentari, molt imteressant per cert. Bona nit!