Avui m’ha arribat el primer exemplar de la traducció de La passió d’Alexandra, una novel·la juvenil que va publicar l’editorial Barcanova el 2009 i que ja va per la segona edició.
A paixón de Alexandraha tingut la sort de caure a les mans d’una traductora excepcional, Eva Lozano, i de comptar amb la perícia d’una editorial puntera a Galícia, Edicions Xerais.
El meu agraïment públic doncs a en Manuel Bragado i la resta de persones que han sabut portar a terme aquesta empresa.
Ha estat un gran plaer treballar en aquest projecte, Xulio, és un llibre molt especial, una història entranyable que ara també els gallecs podran llegir. Moltes gràcies pels calificatius, però el mèrit és només teu!! Ens veiem, per fi, a Cervera!
Doncs la veritat és que ja és hora de destacar la importància dels traductors en aquesta mena d'empreses tal i com de vegades hem parlat al Violinista. Jo tinc molt clar que la teva disposició i professionalitat, igual que la dels amics de Xerais, han estat fonamentals perquè el llibre vegi la llum. I així s'ha de dir. Fins a Cervera, doncs!
Ens veiem, per fi, a Cervera!