VilaWeb.cat
 
carme.laura | dimarts, 2 de febrer de 2010 | 08:52h

Vull veure cinema en català o subtitulat en català, vull escoltar o llegir les pel·lícules en la llengua del meu país, la pròpia i oficial. Vull viure el cinema en i amb normalitat, com passa als altres països. No vull buscar més a la cartellera l'estrena en català d'un film i acabar-ne la recerca amb un sentiment d'humiliació. No vull continuar essent obligada a veure el cinema en castellà, abans per la voluntat del dictador feixista ara per la dictadura econòmica d'unes empreses privades que menyspreen la meva llengua i els meus drets.

Ahir alguns empresaris exhibidors no obriren les sales dels cinemes, ho han fet impel·lits per les pors, la fossilització del mercat i la manca de confiança ; les pors a trencar amb el passat i a entrar francament en el món global i la manca de confiança en la vitalitat de la llengua i de l'espectador català. Això sí, han fet la "vaga" un dilluns, dia de minsa recaptació, i no pas un dissabte o diumenge; la pèrdua econòmica haurà estat mínima, irrisòria potser i el gest serà hiperbòlic, però la  pèrdua de la seva credibilitat, quan esgrimeixen com una espasa de punta roma la seva solidaritat amb la llengua catalana, serà absoluta, així com l'evidència del seu cinisme. Ahir, i com ahir tots els dies de l'any, revisar la cartellera és motiu d'escàndol: de 61 pel·lícules exhibides  als cinemes de Catalunya 6 ho són en català, d'elles 3 doblades. Les dades demostren el nul esforç i interès dels empresaris per la llengua i la seva normalització al cinema.

Els exhibidors van fer "vaga" avui, jo faré "vaga" d'anar al cinema avui, demà, demà passat i uns quants dies més.  

Comentaris: 3
  • Dilluns vaig fer vaga
    Llaudal | dimecres, 3 de febrer de 2010 | 08:35h
    a la japonesa. M'imagino com molts de vosaltres. La resta de la setmana m'apunto a la vaga tradicional. Però aquesta tarda miraré d'anar a signar el llibre de reclamacions, com està convocat. Encara que hagi de fer 100 kms. 
  • Cal neteja empresarial
    Josep | dimarts, 2 de febrer de 2010 | 11:41h
    Fa poc vaig llegir que el senyor Steve Jobs (president de la coneguda apple) havia fet fora alguns directius d'Apple Computer España (en aquest cas de Madrid) de la companyia perquè havien impedit que els seus productes estiguessin en català atenent a "raons nacionalistes espanyoles enlloc de raons comercials".

    S'hauria de trobar qui coneix l'Steve Jobs de torn de les majors i li pugui explicar quina és la realitat, enlloc de la que li expliquen des de Madrid (i des d'aquí) i que és la que utilitzen per prendre decissions com la que ens ocupa. Si aquesta o aquestes persones de les majors sabessim que molts hem deixat d'anar al cinema moltes vegades (i per tant han deixat de guanyar diners) pel fet de trobar les películes només
    doblades al castellà, segurament prendrien decisions molt més comercials i menys nacionalistes Espanyoles.

    Benvinguda a la vaga.
  • ..//..
    rginer | dimarts, 2 de febrer de 2010 | 09:10h
    La paraula 'vaga' en aquest fet vergonyós fa mal molt de mal .... el correcte és anomenar aquest tancament dels cinemes com un 'tancament patronal' o 'lockout' .... repugna aquest fet ... 'el negoci és el negoci', o és el que es diu.
    Serem molts els que no anirem al cinema si no es poden veure les pel.lícules, si més no, en versió original i subtitulada en la meva llengua, el català.
    Bon dia Carme. 

Últims 40 canvis

Arxiu

« Febrer 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829