Correu Blocs Traductor | VilaWeb.cat
valldalbaidi | CULTURA | dimecres, 30 de desembre de 2009 | 11:39h
M'ho acaben d'enviar per correu. Hem de fer-ho saber a totes i tots perquè ningú no s'enduga cap sorpresa. Avui incloc referències fins al segle XIX.
 
 *Què pensen els espanyols de nosaltres? *

> > Aquesta selecció de textos servirà per què els catalans ens adonem que els
> > espanyols siguin de dretes o d´esquerra sols ens consideren com una colònia,
> > com un territori ocupat i que no som dignes de defensar els nostres drets i
> > la nostra llengua. A Espanya no se´ns ha perdut res i els espanyols ho
> > deixen ben clar.1715
> > "...es bien notoria la obstinación y barbaridad de este pueblo (Catalunya)
> > tan criminal como el no discurrírsele pena condigna..."
> > José Patiño. Informe sobre las expropiaciones para la Ciudadela.
> >
> > *1715*
> > "Que en las escuelas no se permitan libros en lengua catalana, escribir ni
> > hablar en ella dentro de las escuelas y que la doctrina cristiana sea y la
> > aprendan en castellano..."
> > José Patiño. "Consulta del Consejo de Castillas sobre el Nuevo Gobierno que
> > se debe establecer en Cataluña".
> >
> > *1716*
> > "Que se consiga el efecto sin que se note el cuidado" "..pero como a cada
> > nación parece que señaló la Naturaleza su idioma particular, tiene en esto
> > mucho que vencer al arte y se necesita de algún tiempo para lograrlo, y más
> > cuando el genio de la Nación como el de los Catalnes es tenaz, altivo y
> > amante de las cosas de su País, y por esto parece conveniente dar sobre el
> > castellano instrucciones y providencias muy templadas y disimuladas, de
> > manera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado..."
> > De la Instrucción Secreta" que el fiscal del Consejo de Castilla, don José
> > Rodrigo Villalpando, tramità als Corregidores del Principado de Catalunya el
> > 29 de Gener de 1716.
> >
> > *1716*
> > "Con la sola diferencia que como antes todo lo judicial se actuaba en Lengua
> > Cathalana, se escriba en adelante en idioma Castellano o Latín."
> > De la Instrucción Secreta" que el fiscal del Consejo de Castilla, don José
> > Rodrigo Villalpando, tramità als corregidores del Principado de Catalunya el
> > 29 de Gener de 1716 .
> >
> > *1755*
> > "Nos complacemos mucho en que (conforme al Capítulo Provincial) todos
> > nuestros religiosos entre sí hablen en castellano y a todos mandamos hablen
> > entre sí y con los demás, o en latín o en castellano, so pena de pan y agua
> > por cada vez que tuviesen con los nuestros conversación tirada en catalán".
> > Article 10 del Decreto de Visita del provincial dels Escolapis, pare Jorge
> > Caputi de Mataró.
> >

Comentaris: 1
  • ...i així 300 anys...
    anmonbar| Adreça electrònica | dijous, 31 de desembre de 2009 | 10:42h
    ... que han fet que la nostra llengua només siga considerada pels que manen com un reducte localista que no mereix cap atenció per a preservar-lo. Els sainets continuen encara ben vius dintre de la nostra societat.

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Visites al bloc

Visites a la portada
  • Avui: 67 visites
  • Aquesta setmana: 1601 visites
  • Aquest mes: 4354 visites
  • Des de l'inici: 200354 visites
Visites a les entrades
  • Avui: 112 visites
  • Aquesta setmana: 85061 visites
  • Aquest mes: 89852 visites
  • Des de l'inici: 1270480 visites

Categories

Últims 40 canvis

Arxiu

« Març 2010 »
dl dt dc dj dv ds dg
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats