VilaWeb.cat
cucarella | De política però linguïstica | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 16:19h

Els qui fan servir el SALT per traduir notícies demostren una enorme falta de respecte cap al nostre català. Més encara si no fan ni l’esforç de repassar i corregir el text traduït. Mireu quin titular més desficaciat ha aparegut a la secció Panorama del periòdic Levante-EMV:

El Nadal arriva al metre en l´estació de Torrent

 


Comentaris: 14
  • I més...
    Belén| Adreça electrònica | diumenge, 29 de novembre de 2009 | 11:11h

    Aquesta és real. Una joia d'un dels meus alumnes de secundària en una redacció:

    "Hola, com et flames?"

    Bona, no?



    • Una altra
      Pep Carn d'Olla | dimecres, 2 de desembre de 2009 | 20:25h
      La teua versió del SALT és una caca. La meua ha traduït el següent "Hola, menje te flames?" Això si que mola.
  • Jo també en tinc una
    Pep Carn d'Olla | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 21:53h
    "Una jornada brevísima" Traducció: "una aplaçada figafloríssima"
    Hale, a veure qui la supera
  • L'informador de Xàtiva
    Carles Gómez i Terol| Adreça electrònica | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 09:29h
    Un article a l'Informador de Xàtiva comentava la visita de la Consellera Marcela Va Mirar (Marcela Miró). T'ha agradat o qué?.
    • El salt?
      Toni Pobla | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 13:53h
      I què fem amb aquesta traducció?: "Como madre del alumno no estoy contenta con la nota de la asignatura de ingles". " Menge mare de l'alumne no estic contenta amb la nota de l'assignatura d'engonals". Ala tin!
  • L'informador de Xàtiva
    Carles Gómez i Terol| Adreça electrònica | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 09:29h
    Un article a l'Informador de Xàtiva comentava la visita de la Consellera Marcela Va Mirar (Marcela Miró). T'ha agradat o qué?.
  • Curiós
    Carquinyol| Adreça electrònica | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 09:01h
    A on treballo jo també han hagut casos "divertits" per culpa d'eines similars... que et fan el SALT quan menys t'ho esperes...

    PS: Quin Nadal "arriva"? en Joaquim o en Rafa ? ;)
    • Faltes vergonyants.
      Josep (Benaguasil) | dimarts, 24 de novembre de 2009 | 09:34h
      La falta no sols està en "arriva". Fixeu-vos en el "metre". Com que es tracta del mitjà de transports el  correcte és dir "El Nadal arriba al metro". El metre és una unitat de mesura, per això el títol que Cucarella li ha donat al seu post.
  • Perdoneu
    Atònit | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 20:40h
    Ma que sigueu cruels, el salt no pot fer mai eixa traducció, perquè "arrivar" no hi figura al Salt, ja que el correcte és "arribar". Aquesta és una influència molt freqüent entre els valencians, no sé si per influència del francés.

    És a dir, que igual el que ha passat, és que en vista de les advertències de Cucarella, entre els del Levante s'ha extés la consigna: vigileu, que el Salt fa moltes faltes! Així que el que estava fent la traducció hui amb el Salt, després de revisar-la moltes voltes s'ha dit a si mateix: heus ací la falta! ja l'he trobada! Té raó Cucarella, si és que no et pots fiar del Salt! els molt burros posen "arrivar" amb "b" alta! hi ha que corregir-ho! I llavors, tot satisfet, ha posat "El Nadal arriva al metre"!
  • Sabater
    Pau | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 20:27h
    Entre moltíssims d'altres, ha restat en la memòria el mític Josep-Lluís Rodríguez Sabater, d'Europa Press.
  • Si està sota terra, qui no es fixe no el veurà.
    Francesc Mompó | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 18:01h
    És per al museu!
    Una prova més que continuem sent un país d'espardenya.
    • Poc coneixes el país
      Llaudal | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 19:16h

      En aquest país hi ha de tot. No cal ser derrotistes, que una frase és una frase, no el diari sencer. En aquest país, amic Mompó, hi ha més gent de sabata i barret que d'espardenya. Observa bé. 

      • Massa bé que el coneixem :-(
        Olivera Borda | dilluns, 23 de novembre de 2009 | 20:20h
        Home! Si ens atenem al conjunt del diari pitjor ens ho poses: està tot en castellà.

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Últims 40 canvis

Arxiu

« Febrer 2010 »
dl dt dc dj dv ds dg
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats