VilaWeb.cat
xrtrigo | EN CAMPANYA | diumenge, 8 de novembre de 2009 | 17:08h


Per si us ve de gust fer-li una ullada, us deixo a “El violinista celest” el primer capítol de la meva novel·la El somni de Tàrraco. També el podeu trobar en la pàgina web del llibre amb altres informacions i curiositats...

Si us resulta més còmode el podeu llegir en format original al PDF adjunt.

 

 

 

L’amor és l’arquitecte de l’univers.

Hesíode

 

Més trist que la mort és la manera de morir.

Marcial

 

 

1

 

 

Tàrraco, estiu, 26 aC

 

Si en Sul·la Likinos hagués repetit el camí dels últims dies,

no hauria passat res. Tenia el costum de baixar corrents,

amb l’esquena contra la muralla, com si es tractés d’un

exercici gimnàstic. De seguida, en arribar a les portes del

recinte tancat del fòrum, es posava a quatre grapes. Es trobava

massa lluny perquè algú pogués endevinar la procedència

dels seus passos, però no volia córrer cap risc. Per

primera vegada era conscient de la seva llibertat i temia

qualsevol contratemps més que no pas la fúria dels déus.

Des de la distància podria haver estat pres per un gos o

una ovella, però qualsevol precaució era poca per ocultar la

seva esvelta figura de l’atenta vigilància dels soldats. Gairebé

arran de terra, en Sul·la també vigilava la immobilitat de

les seves llances, plantades amb fermesa a la porta que donava

accés al Fòrum Provincial.

Sabia que la preocupació principal del cos de guàrdia no

eren la basílica ni les tavernes que albergava el recinte, i molt

menys el tabularium, l’arxiu que els romans, convençuts que

el bon govern tenia a veure amb el registre escrit de cada

moviment ciutadà, venien omplint de lligalls, tauletes i papirs

des de dos segles enrere. L’única ordre que havien rebut

els vigilants era tenir cura dels materials de construcció de la

nova ciutat que, d’uns mesos ençà, s’amuntegaven a la plaça.

Durant els darrers dies s’hi havien registrat alguns robatoris

menors i era difícil seguir-los la pista. El marbre

groc de Numídia o el pòrfir vermell d’Egipte eren molt cobejats,

i això sense parlar de les muntanyes de maons o els

blocs de pedra de les pedreres del Mèdol. Octavi August

estava decidit a convertir Tàrraco en una segona Roma,

però, pel poc que sabia d’aquella ciutat que en Sul·la mai no

havia trepitjat, l’emperador tenia molta feina per fer.

Aquella nit la ciutat de Tàrraco, que passava per tenir

uns hàbits silenciosos, tret dels aldarulls habituals a la

zona del port, anava plena de sorolls, de crits llunyans, de

passos en la foscor. Per un instant va pensar si seria ell l’origen

de tot l’enrenou, però de seguida va rebutjar la idea.

Feia setmanes que s’hi aventurava per trobar-se amb l’Adriana.

Tenia apamada la llargària de cada carrer, lliscava

entre temples i edificis com un lluç entre les fustes de

l’embarcador on tan sovint anava a somiar amb altres horitzons.

L’arribada de l’estiu feia més difícil l’empresa. La llum

solar il·luminava fins molt tard els carrers de Tàrraco i, si

s’encantava amb la companyia de l’Adriana, la lluna arremetia

amb força des del seu cau marítim com un escut preparat

per a la lluita. Al principi, la seva intensitat quedava

apaivagada sota una capa taronja que confonia els colors,

però aviat, a mesura que ascendia en l’horitzó, era com una

enorme làmpada d’oli que els déus havien penjat al cel.

El dia que va començar tot, era la primera lluna plena

de l’estiu. Brillava en les altures, com si amb la seva claror

volgués marcar el recorregut nocturn d’en Sul·la Likinos.

Podria haver fet el camí de tornada de sempre. A recer

de la muralla que el protegia en les contínues visites a la

part alta de la ciutat. Però no va ser així.

Dos segles enrere, quan l’havien fundat els Escipions,

en la seva recerca d’un indret més avançat que Empúries

per combatre els cartaginesos, Tàrraco havia viscut èpoques

molt diverses. Ara, amb l’estada d’Octavi August, una

mica obligat per la seva malaltia, la ciutat s’havia convertit

en la base d’operacions de les campanyes contra els pobles

càntabres i àsturs del nord d’Hispània, i havia rebut un impuls

ben significatiu en la seva vida quotidiana. L’activitat

comercial era incessant, les legions hi havien fet instal·lar la

seva base de rereguarda, els savis i els poetes pul·lulaven

pels seus carrers confiats de trobar-hi algun coneixement

nou que enriquís la seva visió del món.

Si seguies l’estela de la muralla, anaves descendint pel

petit turó fins que la salabror anunciava la proximitat dels

molls. L’habitatge dels Likinos es trobava poc abans d’arribar-

hi; una domus relativament petita envoltada de cases

més modestes, les insulae, on es concentrava la població en

pisos llòbrecs i pudents. Més enllà només hi havia els magatzems

i el port.

Dotada d’un atrium força envejat, semblava la casa d’un

patrici en aquell barri de persones senzilles. Tots sabien,

però, que hi regnava la tristesa. La mare d’en Sul·la havia

mort d’unes estranyes febres anys enrere, i el seu pare, en

Kaenos, comandant de la principal flota comercial que feia

el trajecte entre Tàrraco i el port d’Òstia, tan a prop de

Roma, es passava el temps a la mar.

Així doncs, el seu fill vivia sol a la casa familiar amb l’única

companyia de dos esclaus que esperaven l’oportunitat

de navegar amb el seu amo. Impel·lit pel deure filial, en

Sul·la també s’havia sentit obligat a manifestar la intenció

d’acompanyar-lo, però ell no volia navegar i el seu pare ho

havia entès feia molt de temps. L’ocupació principal del

jove era formar-se i esperar una bona oportunitat com a

ciutadà romà. Així, assistia a les classes del millor preceptor

que havia passat per Tàrraco, Apol·lodor d’Efes, mentre

somiava en la seva vocació de mestre, que havia deixat de

ser un secret.

Quan estava a punt d’ajupir-se per creuar la part del trajecte

més arriscada, aquella que quedava tot just enfront de

l’entrada del fòrum, va advertir sorprès l’absència dels

sentinelles.

En lloc de posar les mans al terra i caminar com un

felí tot al voltant del recinte, es va aturar uns instants per

contemplar els darrers treballs del temple dedicat a Octavi

August, banyat per la potent llum de lluna. L’aire portava

encara l’aroma de carn rostida al forn i d’algunes herbes

habituals en els menjars romans, com ara el coriandre, la

ruda, el comí, el levístic. També hi havia algú que bullia

most amb els seus condiments, sens dubte per elaborar

defrutum per a uns quants dies. A en Sul·la, que ja feia molt

que no sopava a l’hora, li agradava especialment aquesta

salsa i la sensació de buidor li va pujar per les tripes fins a

apoderar-se per complet dels seus pensaments.

Però allí, situat davant del temple, va recordar de sobte

que la seva família s’havia negat a prendre en consideració

els cultes estrangers. Abans de morir la seva mare, es reunien

sovint a l’atrium i repetien amb satisfacció les cròniques

familiars, sobretot aquelles que parlaven dels avantpassats

anteriors a l’arribada dels romans. Però la realitat

era que en Kaenos Likinos havia abandonat el seu antic

ofici de pescador per acabar a les ordres de l’emperador. El

seu coneixement del Mediterrani i la perícia com a navegant

el van fer ben aviat imprescindible en una flota cada

cop més extensa. La voracitat de Roma a l’hora de reclamar

mercaderies a les províncies creixia sense aturador.

Per tot això en Sul·la feia temps que ja no parava gaire

atenció a la memòria dels avantpassats. La decisió del seu

pare li havia transmès una ensenyança: res no era immutable.

Igual que la vida presumia d’un final cert, tampoc els

éssers humans no podien planificar la seva existència amb

la rigidesa dels sabers antics. De sobte, el jove va pensar

que si el seu pare hagués tingut coneixement de la seva

aventura, del risc que corria cada nit a la part alta de Tàrraco,

s’hauria guanyat el seu menyspreu.

La visió de l’altar provisional que s’hi havia instal·lat,

amb tota la seva magnificència, el va omplir d’emoció; tanta

que, per uns instants, li va semblar que res ni ningú no el

podria arrencar d’aquell indret. No s’hi hauria d’haver aturat,

però cap indici no el va advertir de les conseqüències

que aquell gest tan simple podia arribar a tenir.

El soroll venia de molt a prop. En un primer moment,

el jove va ser incapaç de descobrir-ne l’origen. Era un gemec,

com un lament que anava guanyant força i, de cop i

volta, se’n perdia el rastre. Poc després el va tornar a sentir

pertot arreu. Aquesta vegada més fort, més intens, com un

crit d’auxili que el vent traslladava d’un costat a un altre.

En Sul·la va entendre que, fos quin fos l’origen del plany, a

cada instant més clar en la nit de Tàrraco, rebotava contra

les parets del fòrum i viatjava entre el silenci.

De sobte va reaccionar. Encara era a temps de tocar el

dos. Si en aquell instant hagués girat cua, ningú no hauria

pogut aturar la seva cursa. Sabia que, si el descobrien, es jugava

aquells encontres nocturns amb l’Adriana, que ja considerava

com a part de la seva vida.

Però de nou va escoltar el gemec, més fosc però a la vegada

més profund. La tensió entre el desig de marxar i la

impossibilitat de fer-ho li va provocar una estrebada als

músculs dels malucs, que van quedar adolorits.

Es va fregar la cama dreta amb les mans, dubtant si podria

continuar i, aleshores, va veure aquella figura. Jeia entre

unes columnes properes, intentant aixecar-se, com una

taca blanquinosa retallada en la penombra. No va dubtar

que era l’origen dels laments.

Encuriosit, sense pensar-ne les conseqüències, va avançar

fins a tenir-la al davant. No s’havia enganyat, la figura que

hi havia vist era la d’un home. Per la riquesa de les seves robes

devia ser un patrici o un comerciant pròsper, però a en

Sul·la no l’amoïnaven gaire aquestes distincions. Fins que

l’Apol·lodor havia arribat a Tàrraco en companyia de l’emperador,

bona part de la seva vida l’havia passat als molls,

com qualsevol vailet de classe baixa, entre l’olor de peix i

els crits dels mariners.

Quan es va ajupir per parlar amb aquell home, es va

adonar que el coneixia. I tant que el coneixia! Qui tenia un

punyal clavat al costat dret i agonitzava als seus braços era

en Manni, el governador de Tàrraco, el pare de l’Adriana!

Espantat, conscient per primera vegada del perill que

corria, el jove va fer dos passos enrere. Però aleshores va

escoltar de nou el gemec i, apropant-se, li va parlar en veu

molt baixa, potser pensant que amb el seu gest faria minvar

la intensitat dels seus laments.

—Què puc fer? Com puc ajudar-vos? —li va dir mentre

comprovava que només es podia distingir el mànec d’un

punyal entre el vermell de la sang que s’estenia per les robes

de l’home.

—Lucà...! El meu fill...! —va respondre amb un darrer

esforç en Manni; poc després va tremolar de dalt a baix i va

deixar caure el rostre sobre el basament d’una columna.

En Sul·la havia vist moltes baralles als molls, fins i tot

algunes amb el resultat de ferides tan greus que el seu pare

les havia qualificat de definitives. Havia assistit un parell de

vegades als instants finals de la vida d’un home, i tots ells

havien recordat algun familiar proper, una mare, un fill,

una germana.

La figura va quedar immòbil en una posició forçada. El

jove va intentar parlar-li de nou, tot i saber que ja era inútil,

però el seu cor encongit ofegava el doll de paraules que

li hauria agradat llançar a la nit de Tàrraco. Després va

prendre el cos del governador entre els seus braços i el

va gronxar com si fos un nen que necessités sentir la tebiesa

d’un cos abans d’adormir-se.

_______________________________


Fotografia: L'aqüeducte de les Farreres a Tarragona, un dels escenaris de la novel·la.


X. R. Trigo, El somni de Tàrraco, Barcelona, Edicions 62, 2009.


Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Categories

Últims 40 canvis

Arxiu

« Febrer 2010 »
dl dt dc dj dv ds dg
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats