VilaWeb.cat
farri | dissabte, 19 de setembre de 2009 | 12:54h

Dempús de Sojle de la klara temp' (A l'entrada del temps clar) (2001) e de Plaĉas al mi (Tant m'abelís) (2004), era formacion occitanocatalana Kaj Tiel Plu contunhe d'aufrir en aguest tresau album Surplacen venu vi (Sus la plaça venetz) (2009) un viatge a trauès des tradicions catalana, occitana e sefardita. Ath delà, a reapareishut er esperit originau dera formacion, quan enes annades 80, çò qu'alavetz ère un duet, beuie deth repertòri internacionau, der escambi de cançons enes amassades internacionaus d'esperantistes. Alavètz, aguest darrèr album aufrís cants e dances occitanes, catalanes, sefardites e tanben de Croàcia, Cabília, Dimarca e Anglatèrra.


V'aquí un petit reportatge enregistrat pendent es musicians de Kaj Tiel Plu acabauen eth tresau disc enes estudis de Vinilkosmo. En aguest vidèo de 7 menutes, es musicians presenten eth tresau trabalh, era istòria deth grop e es experiéncies des musicians. Eth vidèo tanben ensenhe eth trabalh deth grop, er ambient e era convivéncia des musicians en estudi, de viatge o de concèrts. Eth disc que serà ara venta a compdar deth mes d'octobre en www.vinilkosmo.com, ena web de Kaj Tiel Plu, ena Libraria Alibri de Barcelona e ena Associacion Catalana d'Esperanto (e demoram qu'ena botiga deth CAT) e se pòt descargar en mp3 o ogg a: http://www.vinilkosmo-mp3.com/index.php?cPath=76_102

Kaj Tiel Plu (en la studio / a l'estudi)  

Eth prumèr disc siguec fòrça mès medievau, eth dusau fòrça mès tradicionau. Aguest darrèr trabalh ei dedicat ara musica de balh, ath balh de plaça, e presente ua rica instrumentacion: guitarra, mandolina, contrabaish, violin, viòla de gamba, acordeon, diuèrses percussions, còrs e ua melodica votz principau.
 
Eth hèt d'interpretar es cançons en lengua internacionau esperanto, entà per'mor de hèr conéisher es nòstes tradicions de'n pertot eth mon, non tradís es lengües originaus. En libret qu'acompanhe eth disc i a es paraules des versions cantades en esperanto amassa damb es paraules ena lengua originau (occitan, catalan, judeoespanhòu, serbocroat, amazic e castelhan). Ath delà d'açò, eth libret bilingüe (catalan e esperanto) explique es origines e era istòria des diferentes dances.

En toti es albums, Kaj Tiel Plu, comencen damb ua cançon medievau, includissen ua cançon dera val d'Aran, e acaben damb ua de populara de de era Guèrra Civiu Espanhòla. Eth prumèr album ère començat per ua Cantiga deth rei castelhan Alfons X eth savi, e acabaue damb era cançon aranesa Es caulets En el frente de Gandesa. Eth dusau començaue per Cuncti simus concanentes deth Libre Vermelh de Montserrat, contiege eth Balhano de Salardú e acabaue damb Anda jaleo. Aguest darrèr trabalh comence damb Ara pòt òm conóisser e proar deth trobador Rambaud de Vaqueiràs, e acabe damb eth rondèu Te vòs maridar Roseta e damb es Coplas a la defensa de Madrid Eth CD includís es versions karaoke des cançons, e aguest video.

KAJ TIEL PLU: Musica tradicionau des Païsi Catalans, Occitània e d'en pertot, en lengua originau o ena lengua internacionau esperanto.

  • Sojle Dera klara temp', (A l'entrada del temps clar (2001) Dònavila (Lauragués) Lengadòc: Vinilkosmo
  • Plaĉas al mi (Tant m'abelís) (2004) Dònavila (Lauragués) Lengadòc: Vinilkosmo
  • Surplacen venu vin (Sus la plaзa venetz) (2009) Dònavila (Lauragués) Lengadòc: Vinilkosmo

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Últims 40 canvis

Arxiu

« Febrer 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829    
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats