Correu Blocs | VilaWeb.cat
pmayans | Sociolingüística a l'aula | dimarts, 5 d'octubre de 2010 | 22:46h

El lingüista sabadellenc Carles Múrcia acaba de publicar un magnífic mapa de la llengua amaziga i de les llengües de l'entorn mediterrani i saharià. El mapa ha estat publicat per l'Associació catalanoamaziga Itran(Estels) i ha comptat amb el suport de l'Assemblea Amaziga de Catalunya i del Departament d'Educació.

Es tracta d'un treball rigorós on ens podrem adonar ràpidament de les zones de parla amaziga que hi ha escampades per tot el nord d'Àfrica, de l'extensió real de la llengua àrab (que molts altres mapes presenten com una gran extensió que ocupa tot aquest nord africà), de l'immens territori desèrtic on no hi ha població, d'altres llengües d'Àfrica força presents als Països Catalans (ful, serer, wòlof, soninke, diola. manding...), de llengües europees (com l'espanyol, el portuguès, el sard, l'italià, el grec...) i, evidentment, del català.

(...)


Per acabar-nos de situar:

1. El color lila clar correspon a la llengua àrab magribina (també coneguda com a darija), que preval a les ciutats de la costa i a les planes (des de Líbia i fins al Marroc.

2. El lila fosc correspon al hassania, una varietat àrab parlada pels sahrauís i mauritans ben diferenciada del darija.

3. El groc correspon a la llengua amaziga (també coneguda com a berber), que preval a les regions muntanyoses, a les valls entre muntanyes i als oasis.

4. Fixeu-vos que la major part del Sàhara és inhabitable, i només als oasis i a les regions muntanyoses amb punts d’aigua hi ha gent que hi viu permanentment; és per això que al mapa apareixen sense cap color.

5. A la part baixa del mapa despunten algunes de les llengües subsaharianes de les quals hi ha parlants als Països Catalans.

6. El mapa també ens ajuda a situar la nostra comunitat lingüística, els Països Catalans, en un context mediterrani que ens ajuda, per tant, a donar una imatge menys europocèntrica.

Accés de l'autor

Nom d'usuari
Clau
Recorda'm

Categories

  • Informació sobre la ciutat catalana de Sardenya, actualment a l'Estat italià
  • Informació sobre aquesta comarca de parla catalana que les circumstàncies històriques han convertit en un estat independent, i on el català és l'única llengua oficial
  • Informació sobre aquesta subcomarca de parla catalana que es troba a Múrcia, dins dels muncipis de Jumella, Favanella i Iecla
  • Informació sobre la part de Catalunya que actualment és a l'Estat francès
  • Informació sobre les comarques de parla catalana que actualment són a l'Aragó (Matarranya, Baix Cinca, Llitera, Baixa Ribagorça i part de les comarques de la Terra Alta, Ribera d'Ebre i Alta Ribagorça)
  • Informació sobre Mallorca i Menorca (les Balears) i sobre Eivissa i Formentera (les Pitiüses)
  • Informacions que afecten el conjunt de la comunitat lingüística catalana
  • Informació sobre les comarques catalanoparlants que actualment formen part de l'anomenada "comunitat valenciana"
  • Informació sobre la part de Catalunya que actualment es troba sota el govern de la Generalitat de Catalunya
  • Informació sobre la realitat sociolingüísica d'altres pobles del món i informació sobre les llengües de la nova immigració que ha arribat als Països Catalans als anys darrers
  • Materials didàctics per treballar la reflexió sociolingüística amb l'alumnat de l'ensenyament no universitari

Visites al bloc

Visites a la portada
  • Avui: 138 visites
  • Aquesta setmana: 574 visites
  • Aquest mes: 2856 visites
  • Des de l'inici: 137572 visites
Visites a les entrades
  • Avui: 242 visites
  • Aquesta setmana: 1084 visites
  • Aquest mes: 5697 visites
  • Des de l'inici: 293968 visites

Últims 40 canvis

Arxiu

« Maig 2012 »
dl dt dc dj dv ds dg
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
RSS 2.0 RSS Comentaris
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats