Jordi de Sant Jordi |
dijous, 7 de gener de 2010 | 19:17h
Bona tarda eurodiputat Romeva: Nadals no és correcte. Sempre és Nadal i aquest mot no pluralitza. Si vostè tradueix Navidades en català és Nadal i mai Nadals. És un castellanisme i fa mal a la vista i a les orelles. Per tant el titular del post hauria de ser: La responsabilitat d'educar, també per Nadal Bona feina i bon any, senyor eurodiputat.
Bona tarda eurodiputat Romeva:
Nadals no és correcte. Sempre és Nadal i aquest mot no pluralitza. Si vostè tradueix Navidades en català és Nadal i mai Nadals. És un castellanisme i fa mal a la vista i a les orelles.
Per tant el titular del post hauria de ser:
La responsabilitat d'educar, també per Nadal
Bona feina i bon any, senyor eurodiputat.