Despús anit vaig anar al cine i em vaig menjar "Promesas del este". Es tracta d'un drama que agafa l'excusa d'una xica que mor en el part per a tractar el tema de les màfies russes. Com va dir un amic: és com el Padrino, però en rus.
Per als amants de la llengua russa, diré que la meitat de la peli està en rus -subtitulat, ho dic per als que no siguen tan amants de la llengua russa-, i que les frases i les expressions són suficientment simples com per a que els iniciats entenguen algunes paraules.
Cada dia, per la vesprada, el meu recorregut televisiu és invariable: primer mire l'inici del meu programa, perquè encara estic dinant i els meus pares m'obliguen a vore'm. Després puge a la meua habitació i abans de les tres em menge els Simpson -que algun dia mereixeran un Post per ells mateixos-, i després pose Friends.
He de confessar que me'n sé els diàlegs de memòria: en versió original i en castellà! Sé les expressions, l'entonació que faran... tots els personatges! Al principi creia que era l'única "friki" de Friends del planeta -o almenys del meu planeta- però l'any passat en arribar a magisteri vaig comprovar amb sorpresa que gent 10 anys més jove que jo també coneixia els diàlegs de memòria -fins i tot aquell on Joey pretén parlar francés "Oh, me la pú"!