Totxanes, totxos i maons

El Bloc de Joan Josep Isern

22 de maig de 2015
0 comentaris

Uns quants llibres nous dedicats als palíndroms.

Un any més la trobada del Club Palindromista Internacional va ser un èxit. Es va celebrar el dissabte 18 d’abril i el lloc triat en aquesta ocasió va ser Súria.

L’acte va tenir l’interès habitual per tots els enamorats dels mots i de les frases mirall. I una vegada més l’A. i jo vàrem quedar meravellats davant de tanta exhibició d’enginy i de talent. Quina colla, aquests palindromistes, Déu meu…

Entre els punts de l’ordre del dia destacava la presentació de nous llibres sobre palíndroms, un concert de música palindròmica i la interpretació del “Diálogo piropero y amoroso”, una breu peça teatral escrita a quatre mans per María José Abia i Pere Ruiz i interpretada per la companyia teatral del Foment Cultural de Súria.

Us recomano ferventment la lectura d’aquesta divertida peça en la qual totes les línies de diàleg entre els dos actors que la protagonitzen són palíndroms. És a dir, es poden llegir tant d’esquerra a dreta com a l’inrevés. En aquest enllaç trobareu el text íntegre de l’obra. I si voleu veure-la tal com es va representar aquell dia mireu aquest altre enllaç.

Pel que fa a la música palindròmica, aprofitant que es presentava “Els palíndroms musicals”, versió catalana del llibre que Jesús Lladó va presentar a l’Hospitalet de Llobregat en la trobada de l’any passat (en vaig parlar aquí), els alumnes de l’Escola Municipal de Música de Súria varen interpretar diverses de les peces que apareixen referides en el llibre.

Val la pena que us fixeu en la següent fotografia: veureu com les dues intèrprets de clarinet llegeixen, en un faristol horitzontal, la mateixa partitura l’una davant de l’altra. Tocant, doncs, en sentit contrari i, és clar, amb un resultat sonor coherent i agradable.

Música palindròmicaPel que fa a les novetats editorials  s’hi varen presentar sis llibres (vegeu la imatge que il·lustra el començament d’aquest apunt) que demostren el magnífic estat de salut del gènere i el nivell dels autors que el conreen.

* Per començar em sembla que val la pena destacar les tres novetats que presentava Pere Ruiz, el nostre amfitrió surienc al qual ja m’he referit més amunt com a coautor de la peça teatral que vàrem veure. En Pere, que en aquests assumptes de crear palíndroms no s’està de res, va presentar tres llibres: “Métrica simétrica”, “Verso atado” i “La Biblia en palíndromo”.

Pel que fa a aquest darrer títol cal destacar que és la primera vegada que la Bíblia s’escriu en un sol palíndrom de 50.005 lletres estructurat en 22 capítols d’11 versets cada un. És a dir: un total de 242 versets. Comptat i debatut, cinc anys de feina àrdua del seu autor tal com explicava en aquesta entrevista que li varen fer recentment al segon canal de TVE.

Si esteu interessats a obtenir algun d’aquests tres títols de Pere Ruiz sapigueu que els publica la mexicana Editorial Praxis i que en aquesta pàgina (escriviu Pedro Ruiz en el cercador) trobareu tota la informació de cada llibre i la manera d’adquirir-lo. Tingueu en compte, però, que els preus que s’indiquen són en moneda mexicana (100 pesos = 6 euros, aproximadament).

* Sobre “Els palíndroms musicals. Música reversible de l’Edat Mitjana al segle XXI”, de Jesús Lladó, músic de professió i actiu creador de frases mirall, ja he dit alguna cosa més amunt i, sobretot, l’any passat quan va sortir la versió en castellà. Si voleu conèixer-lo una mica més a fons us recomano aquesta entrevista que trobareu en el web Verbàlia i si, a més a més, teniu interès per aconseguir el llibre ara ho teniu molt fàcil perquè, a diferència de l’edició anterior editada també a Mèxic, aquesta la podeu trobar en el catàleg de Dinsic, l’editora de casa nostra especialitzada en publicacions musicals (vegeu aquí la fitxa del llibre i la via per comprar-lo per Internet).

* Un any més Sylvia Tichauer –una xilena resident des de fa uns anys a Göttingen, Alemanya— ens va presentar una altra de les delicadeses a què ja ens té acostumats. En aquesta ocasió es tracta de “… o breve verbo”, una col·lecció de palíndroms creats i il·lustrats per ella mateixa.  Si esteu interessats a aconseguir aquesta petita perla el millor que podeu fer és posar-vos en contacte directe amb l’autora a través del seu Bloc “La breve verbal” (aquest) que actualitza tots els dies.

* La novetat que he deixat pel final és un llibre que ens va deixar gratament impressionats a tots els presents en la trobada de Súria. Es titula “Ejercicios de morfología, sintaxis, semántica y ortografía con palíndromos”, escrit pels professors Raúl Ortiz Fernández i Cristóbal San Miguel Lobo. El publica Editorial Círculo Rojo que ha habilitat aquesta pàgina amb més detalls sobre la interessant experiència que ens va comentar un dels seus autors. Una via original i divertida per facilitar als alumnes l’accés als secrets del llenguatge a través de jocs fets amb palíndroms.

De cara al nostre futur imminent seria d’allò més interessant que es fes una experiència similar en llengua catalana. Un repte pels nostres palindromistes, sens dubte. Però dels que val la pena d’entomar amb la certesa que els amants dels miralls lingüístics d’aquí se’n poden sortir amb una nota excel·lent. Tot és qüestió d’engrescar-s’hi.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.

Us ha agradat aquest article? Compartiu-lo!