Esperanto*Cat

El bloc de l’Associació Catalana d’Esperanto

L’asturià i el cors en conflicte: milers de persones surten al carrer per defensar els seus drets lingüístics

Sense categoria

Unes deu mil persones es van manifestar dissabte a Bàstia (Còrsega) per reivindicar que l’estat francès complís les decisions del parlament de l’illa. El col·lectiu Simu di Stu Paese e ci Volemu Campà (Som d’aquest país i hi volem viure) va convocar la manifestació reclamant la cooficialitat del cors, una fiscalitat pròpia i que la constitució francesa reconegui l’especificitat de l’illa.


Els manifestants van demanar a l’estat francès que pregui seriosament en compte les mesures que va votar l’Assemblea de Còrsega, el parlament regional de l’illa. Els organitzadors consideren que aquestes reividicacions són fonamentals per a tota la societat corsa i creuen que cal demanar-les d’una manera transversal, amb la mobilització de tots els sectors polítics i socials.

La manifestació va acabar amb aldarulls entre alguns manifestants i la policia.


París diu que “no és possible” que la llengua corsa sigui oficial

Aquest desembre passat, la ministra de la descentralització francesa, Marylise Lebranchu, va declarar que “no és possible” que la llengua corsa sigui oficial. A més, la ministra va declarar anticonstitucionals les altres mesures aprovades per la cambra regional.

L’Assemblea de Còrsega va aprovar l’any passat per unanimitat demanar a l’estat francès que aprovés la cooficialitat del cors. La cambra regional proposava dos àmbits principals per introduir ala cooficialitat: l’administració pública i l’escola. Els representants corsos defensaven així, que la llengua pròpia de l’illa ha d’esdevenir llengua vehicular del sistema educatiu, perquè només així es podrà crear una societat totalment bilingüe en francès i en cors.
 

L’asturià

Aquesta manca de voluntat pels drets lingüístics no és exclusiva de l’estat francès. L’estat espanyol, que teòricament té diverses llengües oficials, també té molt de camí per córrer en el camp de la igualtat lingüística. A part dels atacs directes a llengües cooficials com el català amb les noves lleis educatives entre d’altres mesures lingüicides, l’oficialitat de llengües territorials com l’aragonès o l’asturià segueix sent una assignatura pendent.

En aquest sentit el 9 de maig passat, en ocasió del Dia de les Lletres Asturianes, la ciutat d’Uviéu va veure la manifestació més gran fins ara per demanar l’oficialitat de l’asturià.

L’asturià, o asturlleonès, es parla principalment a Astúries, a part de Cantàbria, Lleó, Extremadura i Portugal. Només en aquest darrer país es llengua oficial, des que el 17 de setembre de 1998 el parlament portuguès ho aprovés per unanimitat.

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc està protegit per reCAPTCHA i s’apliquen la política de privadesa i les condicions del servei de Google.