Racista

Als supremacistes lingüístics els sorprèn que els facis veure l’arrel racista del seu pensament.

Ho he intentat mostrar en diverses ocasions, com ara

No és que no admetin que proposen una discriminació, sinó que la veuen com la cosa més natural del món. Amb la mateix naturalitat que els esclavistes creien que el millor per als esclaus era l’esclavitud…

Per exemple, l’aiatol·là del genocidi lingüístic, Fernando Savater feia (La Vanguardia, 2010) aquesta afirmació impregnada de maldat ingènua:

Screen shot 2016-08-15 at 17.59.20

Atenció: ¡Tienes derecho a ser monolingüe en castellano! (negreta meva)

  1. El paio qüestiona totes les polítiques educatives no solament de la Generalitat sinó de tots els territoris sotmesos a la tirania borbònica, en què és obligat aprendre anglès.
  2. Un dels que més escatainen “co-co-co-constitución”, amb la interpretació que allò que no hi surt no és legal (com ara la posta del sol), s’inventa els drets que li convenen. Actitud típica dels règims dictatorials: aquí es fa el que em rota.
  3. Sense adonar-se’n, ha posat el dit en una de les nafres més doloroses de l’engany de la Transición: si digués simplement ¡Tienes derecho a ser monolingüe!, al mateix temps que estaria denunciant el caràcter antidemocràtic de l’article tres de la constitució neofranquista, estaria reclamant l’aplicació dels articles 10 i 14 que a Espanya són paper mullat per culpa de l’article 3 (ni som iguals davant la llei ni se’ns aplica la Declaració Universal de Drets Humans).
  4. Si Espanya ens hagués posat a tots en peu d’igualtat (sigui permetent a tothom de ser monolingüe en la seva llengua, sigui obligant tothom a conèixer la llengua del territori) potser ara la independència de Catalunya no estaria tan virada.

I per què dic que és racista la frase de Savater? M’agradaria haver-hi estat i haver-li preguntat si els catalans tenim dret a ser monolingües en català. La seva cara d’estupefacció hauria estat la mateixa que posaven els esclavistes davant l’abolició (vegeu conversa fictícia al final).

Ell no ho sap, que és racista, però l’ONU sí que ho sap. Per a les Nacions Unides, qualsevol discriminació en base a l’article dos de la Declaració Universal de Drets Humans és discriminació racista:

Article 2

Tothom té tots els drets i llibertats proclamats en aquesta Declaració, sense cap distinció de raça, color, sexe, llengua, religió, opinió política o de qualsevol altra mena, origen nacional o social, fortuna, naixement o altra condició.

A més, no es farà cap distinció basada en l’estatut polític, jurídic o internacional del país o del territori al qual pertanyi una persona, tant si és independent com si està sota administració fiduciària, si no és autònom, o està sota qualsevol altra limitació de sobirania.

Això vol dir que el sexisme és una forma de racisme, com ho és la islamofòbia o l’antisemitisme (una àrab musulmana podia ser objecte de tres formes de racisme al mateix temps). Per a consolidar aquest punt de vista, l’ONU ha creat un nou terme que eviti confusions entre el racisme en general i la discriminació racista per motius específicament de raça, que és discriminació racial. Vegeu la Convenció Internacional sobre l’Eliminació de totes les Formes de Discriminació Racial, del 1969.

En síntesi, quan algú es creu superior a un altre pel fet de parlar una llengua diferent, és racista. Quan algú s’atorga un dret com a parlant d’una llengua i nega aquest mateix dret a una altra persona pel fet que és parlant d’una altra llengua, és un racista.

No hauria de ser cap sorpresa per als espanyols que els catalans no vulguem formar part d’un estat que té una constitució racista, que ens discrimina en el seu tercer article, i no ho fa abans perquè la indisoluble unidad era més important encara.

(versió provisional del dia 15-8-2016)

 

Conversa fictícia però versemblant:

  • Heu d’alliberar els esclaus.
  • I qui farà la feina?
  • Tu.
  • Jo?
  • Pots contractar jornalers.
  • I qui els paga?
  • Tu
  • Però això és una injustícia!

Versió lingüística:

  • Des d’ara els catalans no estaran obligats a saber castellà ni a treballar gratuïtament com a traductors o intèrprets per a tu
  • I què passarà si vaig a viure a Catalunya
  • Que hauràs d’aprendre català
  • Sí, home, rebaixar-me d’aquesta manera. No ho penso fer…
  • Sempre pots contractar un intèrpret…
  • I qui el paga
  • Tu
  • Però això és una injustícia!

 

 

 

 

(Aquest apunt neix d’una ofensiva ferotge de trolls annexionistes)

Afegeix un comentari