Les amigues i amics de l’Associació Cultural 9 d’Octubre del Genovés m’han comboiat per fer una lectura de relats, la majoria dels quals els podeu llegir a Toni Cucarella Edicions. La lectura serà demà, diumenge, 28 de desembre, a les 8 de la nit, a la seu de l’associació, carrer Sant Isidre s/n (al costat del Centre de Salut).
Matí assolellat d’hivern, clar i calm. A l’exterior fa fred. A dins de casa, l’estufa crema llenya de taronger, i fa càlid i bo. Mentre espere l’arribada de la família per compartir el dinar de Nadal, he encetat un llibre. He triat un clàssic grec acabat de publicar en català: Les fenícies, d’Eurípides. S’hi ha atrevit El Gall Editor, de Pollença. La traducció, la introducció i les notes són a cura de Carme Llitjós i Pascual.
Aquest proper sissabte 13 de desembre (que Santa Llúcia ens conserve la vista), Elies Barberà presentarà el seu llibre Aixàtiva, Aixàtiva a ca CaMot. Serà a les 20'30 i després de la presentació i la tertúlia hi haurà picadeta.
Aixàtiva, Aixàtiva va guanyar el premi Ibn Hazm de poesia l'any passat i l'ha publicat l'editorial Bromera.
Aquest dijous, 4 de desembre, faré a Xàtiva la presentació del llibre de relats de Xavi Sarrià Històries del paradís. Serà a laLlibreria la Costera, al carrer Gregorio Molina, 17. A les 20'00.
22 cròniques de la vida en el millor dels mons possibles
El
comentarista de llibres (personatge impostor que no hem de confondre
amb el “crític literari”, rara espècie de l'hàbitat de les
lletres, tan rara que alguns pensem que s'ha extingit o forma part de
l'imaginari fantàstic del món de la literatura), quan és al seu
torn escriptor frustat (i n'hi ha un bon grapat que ho són),
analitza l'obra literària dels altres pensant més aviat com
l'hauria escrita ell, i en la mesura que s'aparta de la seua idea el
comentarista la menysprea i la condemna a inapelable sentència de
literatura prescindible.
Confesse
que en llegir Històries
del Paradís jo també
he tingut la temptació del comentarista de llibres. Afortunadament
no per a esmenar el text, sinó el paratext. Ho explique: no he entès
la citació de Le Haine que enceta el llibre: «El més important no
és la caiguda, sinó l'aterratge». Jo n'hauria triat una altra. A
tenor del títol del recull i, sobretot, havent-ne fet la lectura,
hauria escollit una citació de Paul Éluard: «Hi ha altres mons,
però són dins d'aquest». I la tria m'ha dut a cometre un altre
pecat, aquest de petulància: citar la meua pròpia obra. Però ho
faré només, per no augmentar la gravetat del delicte, a través
d'un altre paratext, el que vaig escollir per encapçalar el que va
ser el meu primer llibre de relats, La
lluna vista des de la terra a través de la tele. Aquest
recull venia
presentat per una citació de Voltaire. Concretament de Càndid
o l'optimisme. I
en la citació, Voltaire, a través del seu personatge, s'interroga
-més aviat se'n plany-, per ell i per tots nosaltres: «Si aquest és
el millor dels mons possibles, com deuen ser els altres?» Heus ací
que nosaltres, humans il·lusos, gent de bona fe, al millor dels mons
imaginables, al millor dels mons possibles, l'hem anomenat sempre
“Paradís”. Vivim en el millor dels mons possibles. El Paradís
és casa nostra, i aquest llibre de Xavi Sarrià aplega un recull
d'històries sobre el nostre món, sobre la nostra “paradisíaca”
realitat.
Sorprén
que un primer llibre de relats continga tantes textures literàries
diferents. No hi ha reiteració sinó diversitat. Diversitat de
registres, de veus, de mirades. L'habilitat literària de Xavi Sarria
és la d'un narrador expert, versàtil, capaç de construir històries
amb textures tan diferents que, tot i la brevetat d'alguns textos, no
es barregen les unes amb les altres, no es contaminen en el pas d'un
relat a l'altre. Cròniques independents, doncs, cadascuna manté la
seua identitat literària particular, al temps que formen part d'un
mateix univers, i en ocasions s'entrecreuen i es saluden. En un relat
copsem la por de la víctima d'una massacre que sent propera la
presència de la mort; un un altre, trobem la ironia en la faula de
les formigues sobre l'ambició, tan humana; saltem al relat compromés
que denuncia la situació de l'immigrant que travessa el mar d'Escila
i Caribdis buscant “el seu paradís”; ens movem entre personatges
de videojocs, entre guerres i massacres, i també entre esperances i
anhels. Del Kudistan al Japó, del Senegal a Palestina, i als Estats
Units i Finlàndia, i ací a la vora, just al costat de casa, i dins
de casa mateix.
En
el món globalitzat d'avui dia, els afers d'altres indrets han
esdevingut afers propis, propers. Posats a taula, per exemple, mengem
amb l'atenció posada en el televisor. No la sabem tota, però ho
sabem tot, ni que siga en pinganelles: se'ns dóna ràpida informació
de tot el que s'esdevé pel món, a l'instant: els morts de la fam,
els que maten els governs, les guerres preventives, les guerres
guerrejades, els que moren a la faena, els que s'ofeguen en un vast
oceà, els que s'estavellen en un accident aeri, les fluctuants
estadístiques mortals de la Direcció General de Trànsit del cap de
setmana, els morts d'un vida insana, els que moren de desídia i de
soledat...
Llegint
els relats de Xavi Sarrià un se n'adona, amb un calfred, amb una
basca, amb una torba, en quina mena de món vivim. Per fer-nos-ho
veure igual fa servir la faula que s'endinsa en la ment del
personatge que tremola de pànic. Però sobretot sap fer servir les
paraules per a transmetre'ns emocions. Podem plorar, solidàriment,
de ràbia i d'impotència, amb les llàgrimes dels kurds sota
tots els cels de la diàspora; somriure amb l'irònic colp d'efecte
que tanca fragilitat, reconèixer-nos en el retrat de la
humaníssima ambició en la societat de les formigues... Heus
ací el nostre món de cada dia.
Històries
del Paradís: vint-i-dues cròniques de la nostra realitat
paradisíaca: sintètiques, punyents, efectives. Un debut literari
envejable.
De tant en tant, alguna alegria entra en casa. He rebut la comunicació de l’editorial 3i4 que acaba de fer-se la 3ª reimpressió de Quina lenta agonia, la dels ametlers perduts dins la col•lecció El Grill. Abans d’aquesta edició, adreçada al mercat dels instituts, se n’havien venut 3.500 exemplars dins la col•lecció Narratives.
Bataller, el protagonista d’El soroll de la resta, és un home a qui
les coses li han anat bé: té una bona feina, s’ha casat com cal i té un fill
que ha fet carrera. Va estudiar per a periodista i ha acabat sent un publicista
d’èxit: va canviar manipulador de la realitat per manipulador de la voluntat.
Va fer estudis a París quan París era una festa revolucionària, tot i que a ell
no li interessava gaire la política ni la profunditat d’aquella aparent
revolució. La seua màxima transgressió va consistir en un romanç furtiu, durant
la curta vida del qual sempre va frisar per mantenir el cap i el cor freds,
mentre calfava els peus fredolins de la seua amant, ja que a Madrid l’esperava
una nòvia formal que li oferia un bon patrimoni: una sòlida empresa
immobiliària. Tanmateix, Bataller, als seus encara
“jóvens” cinquanta-quatre anys, acaba de tenir el seu tercer infart. Al punt que hom naix comença de morir...
Hi ha sotracts que ens adverteixen de la imminència. I hom no pot evitar llavors
fer recompte apressat del temps viscut i càbales sobre el que resta per viure.
Aritmètiques, però, que no es fan amb llapis i per tant no es poden esmenar si
hom s’equivoca o el resultat no convé. I apareix l’angoixa davant la incertesa
del que queda per viure, si és molt o poc, si cal seguir la rutina o potser
atrevir-se a canviar-la, si aquella
decisió va ser encertada o no…
De sobte apareix el tsunami de
Tailàndia, i tot d’una el devenir vital de Bataller pren un estany rumb que ens
desconcerta. Reapareix i recupera aquell amor furtiu de París i el seu futur
pren un altre alicient. Qui li ha donat a ell, home més afortunat que tots
nosaltres, una goma per corregir els comptes errats? Amb la decisió de Bataller
canvia radicalment el to del relat. Se’ns fa més amable, idíl·lic en la relació
amb l’Adrianne recuperada i el paisatge edènic de la Vall de la Gallinera que els acull.
Vida rural i personatges d’entranyable humanitat. Un canvi tan radical ens
sobta. Bataller passa de ser un home angoixat per les advertències de la mort a
viure una feliç segona oportunitat. De fet, i atès com alguns altres
personatges refan les seues vides truncades, diríem que és la Vall de les Segones
Oportunitats.
Bataller ha canviat, s’ha
transformat. Fins i tot pren partit contra el PAI que amenaça la Vall de la Gallinera, ell, que per
matrimoni tenia interessos en una empresa immboliària. Com si volguera redimir-se
del seu passat, reescriure’l tot de cap a cap. Tot plegat, desconcertant.
Llegim amb la mosca darrere l’orella. Tanmateix ens hi deixem menar. Hi ha alguns
caps que, aparentment, no lliguen. Però tant és. El nou rumb de la vida de
Bataller ens agrada, i aquest entorn idíl·líc, aquesta nova història, que no
sabem com casar-la amb l’anterior, també ens atrau i ens arrossega,
plàcidament. Com unes inesperades vacances. Ens hem solidaritzat amb Bataller,
li fem costat com si ens férem costat a nosaltres mateixos, i pensem que té
dret a una segona oportunitat. Nosaltres també la voldríem, si arribava el cas.
I és ací on rau l'empatia que ara ens provoca Bataller, ell i la seua nova
vida, aqueixa altra oportunitat que tots voldríem de refer comptes. Però,
malgrat tot, no hem perdut de vista el Bataller anterior, com si no ens refiàrem
de tanta felicitat.Qui del dimoni fuig,
debades corre.
Els qui coneixem l’obra
literària de Bodí, i l’apreciem com cal, no ens preguntem si ha construït
malament l’argument, si se li ha desfilat la trama, sinó quin parany ens ha
preparat, quin envisc, quina teranyina... I continuem llegint, seguint el fil
de la nova història, tan discordant amb l’anterior. Com si no hi tinguera res a
veure. Com si una formara part de la refotuda realitat i l’altra d’un feliç
somni. Cal seguir llegint, fruint de les paraules que ens ha teixit Bodí, bé
que sense refirar-nos gens de les apareces que ens hi mostra.
La conclusió de la novel·la, ja us la trobareu. I us
adonareu, sens dubte, quin gran constructor d’històries és Francesc Bodí.
Divendres es van atorgar els premis literaris
Ciutat de Xàtiva. Em va telefonar l’amic Vicent Penya per dir-me que havia
guanyat l’Ibn Hazm de poesia, i com que no solc acudir al lliurament ens
trobàrem a la plaça del Mercat, al pub La Fontana, i allí el vaig felicitar. A la trobada
hi havia també Manel Alonso, que acompanyava Vicent, i David Muñoz, amic i
còmplice de CaMot. D’aquests premis, també va endur-se’n guardó, en l’apartat
d’assaig local, l’amic i compatriota Josep Lluís Cebrian, que va presentar-hi,
amb Beatriu Navarro, el treball Pintura
ceràmica a Xàtiva. En el mateix acte de lliurament, es van presentar les
obres guanyadores de la convocatòria anterior, entre les quals el poemari del
també compatriota xativí Elies Barberà,Aixàtiva,
Aixàtiva, un poema del qual va apareixer publicat l’endemà al suplement cultural
i de llibres de l’AVUI (vejats miracle!).
L’Octubre de narrativa per a Xavier Aliaga
I aquest matí de diumenge, d’horari
trasbalsat, em trobe amb la grata notícia que l’amic i compatriota
Xavi Aliaga s’ha emportat l’Octubre de narrativa. Meeeel!
Enhorabona, Xavi! Però m’hauràs de disculpar
que en moment com aquests, d’aquells que en diuen d’eufòria continguda, tinga
jo ganes d’esmenar-te la plana: ja saps que sovint perd el do de l’oportunitat i
dispare a escopetada de lladre. Vinc a dir açò per les
declaracions que has fet arran del premi, i que recull la notícia de Vilaweb: «L'èxit
de Manuel Baixauli ha significat un punt d'inflexió. La literatura catalana es
trobava molt compartimentada per territoris, i el fenomen Baixauli ha servit
perquè al Principat es renovés l'interès pels autors valencians.» No repiques
tan aïnes les campanes, amic! Una flor no fa estiu. I potser a la flor li diuen
“mala consciència” (i no pretenc llevar ni un bri de mèrit a la novel·la de Manolo Baixauli). I la mala consciència, com saps, quan pica te la rasques i
te n’oblides fins que torna a picar. Saps què vull dir? Que el segregacionisme (versió
il·lustrada del secesssionisme) triomfa, al sud i al nord, també en la
literatura.
Amb tot, i de nou, enhorabona, Xavi. Te’n
deus una, que jo cobraré, i en vore-mos, junts!
Demà dijous (16 d’octubre) l’escriptor d’Otos
Joan Olivares presentarà la seua novel·la Pell de Pruna a Xàtiva. Ho farà a la Casa de la Cultura, a les 20’00
hores. La novel·la va guanyar el premi de narrativa eròtica de la Vall d’Albaida. La
presentació la farà l’escriptor de Bèlgida, però veí de la placeta de la Zona, Toni Espí.
Aquest cap de setmana he retornat a les
prestatgeries –a més d'incorporar-hi els nous inquilins– bona part dels
llibres que he llegit aquest estiu. M’adone que les relectures han superat les
noves adquisicions. M’adone també que han estat relectures molt diverses.
M’abelleix fer-ne recompte i exposar-les a benefici d’inventari. No debades
diuen que podem conèixer les persones per les seues lectures, i què és un blog
sinó un impúdic aparador i tot sovint confessionari?
–La ruta del tabac. Erskine Caldwell.
–El petit camp de Déu. Erskine
Caldwell.
–La poesía irlandesa. Versió, selecció
i pròleg de M. Manent (supose que Marià Manent. És una edició de 1952.
–Cuentos populares y leyendas de Irlanda.
Anònim.
–Los primitivos reyes de Noruega.
Tomas Carlyle.
–Mon oncle. Màrius Serra.
–El cor és un caçador solitari. Carson
MacCullers.
«Aconformem-nos amb este bon senyor no mos en
vinga un altre pitjor», aconsella la dita popular. Sí, ja sabem que la
filosofia popular té bona cosa d’exemples de tarannà convervador, per no dir
reaccionari, i aquest en seria un. Tanmateix, ara serà il·lustratiu de
determinades situacions que posen de manifest que el pitjor enemic del català
no és sovint qui està enfront de la trinxera, sinó a la mateixa rereguarda
nostra.
Aconformem-nos amb este bon senyor, doncs, si
ara parlem del periòdic AVUI. En el temps en què va ser-ne director el valencià
Vicent Sanchis, als valencians que no érem del seu club selecte d'intel·lectuals orgànics ens
costava déu i ajuda publicar ni que fóra una carta al director. I de notícies,
ben poques. Seria per censura o per sectarisme? O una cosa era conseqüència de l'altra? Avui Vicent Sanchis ja no és director, i el senyor que l’ha
substituït és encara pitjor. El club selecte de valencians que hi escriuen
continua sent el mateix, però: són pocs i escriuen en freqüències llargues. I són d'idees beneïdes. Perquè hi
ha idees nacionals que fins i tot a ca l’AVUI produeixen desassossec. Sobretot si les expressem valencians. D’independentistes
dels Països Catalans, n’hi trobareu ben pocs escrits, per no dir-ne cap.
On hem eixit perdent més els valencians és al
suplement de llibres i cultura. A l’època de David Castillo, la producció
literària valenciana, tot i no ser la que li correspondria, hi apareixia amb certa
regularitat. Ara, al nou suplemenent de llibres i cultura la notícia de la
literatura en català del País Valencià ben bé ha desaparegut, o és purament
anecdòtica. Amb tot, és coherent amb l’abast informatiu del periòdic, que no
ultrapassa els espanyolíssims límits autonòmics. També és coherent amb la línia
que segueixen la majoria de mitjans escrits, com ara el suplement d’El Periòdico, la Vanguardia o El País,
que té suplements culturals diferenciats per a Catalunya i la “Comunitat
Valenciana”. És coherent també amb la revista de “tendències culturals”
BENZINA, d’un regionalisme absolutament provincià. I qui diu BENZINA, diu la majoria de revistes culturals i literàries que es fan i desfan. D’on no hi ha, no s’en pot
traure. I en aquests territoris, sobre la literatura catalana del País Valencià no tenen ni idea ni interès.
Són més evidències sobre la taula que proven
la impossibilitat de tenir una literatura catalana completa, potent. Falla, com
sempre, la consciència. Abunda el pensament regionalista, autonòmic, poruc i
capat! La literatura catalana com un tot només la pensem, perquè ens la creguem
sense complexos, uns pocs, i som a les trinxeres. Amb amics com els de l’AVUI o
BENZINA, a la literatura catalana no li calen enemics. Potser podríem fer servir
aquella sentència que Machado va proferir contra els seus compatriotes, i
fer-la bona nosaltres també contra els “nostres”: «Desprecian cuanto ignoran…».
Encara que el pecat dels nostres és més gros que el dels espanyols, puix que, al
capdavall, els compatriotes de Machado bandegen cultures que no consideren
pròpies perquè no ho són però la que els “nostres” ignoren i menyspreen és part
de la “seua”. Tant si volen com si no.
Jo no volia
recordar-me’n, però l’Emigdi Subirats n’ha fet memòria: avui fa tres anys de la
mort de Jesús Moncada. No volia recordar-m’en perquè el que hom espera el dia
del seu natalici és que el feliciten i li regalen alguna cosa. Jo no esperava que
aquell 13 de juny de 2005 se m’agrejara amb la terrible notícia de la mort de
Jesús Moncada. És per això que, des d’aleshores, pel dia del meu natalici
sempre hi passa un núvol de dol, ni que siga brevíssimament, per recordar-me que
el gran Jesús Moncada no és (físicament, vull dir) entre nosaltres.
L’Associació de
Bibliotecaris Valencians atorga cada any els premis Samaruc de Literatura
Infantil i Juvenil. Un jurat format per bibliotecaris, professors i escriptors
valora els llibres publicats en català per autors valencians durant tot l’any
anterior. Des del 1993 fins avui ja en porten 16 edicions. Enguany, aquest
jurat ha decidit concedir el premi de literatura juvenil a la meua novel·la Ulysses i el fantasma foraster. El de Literatura
Infantil ha estat per a El tresor de
Saïda, d’Eva Peydró, el reconeixement com a Biblicotecària de l'any ha estat per a Margalida Pomer, de la biblioteca d'Alcúdia (Mallorca), i el de Bibliotecari d’Honor per a l’escriptor Jordi
Sierra i Fabra;
Quan safunyes entre les pàgines d’una
enciclopèdia generalista, en paper o virtual, davant la manca d’informació
sobre una qüestió o l’excès sobre un altra, et preguntes quin és el criteri que
ha prevalgut a l’hora de donar pes a una o altra informació. Això diu molt
sobre el valor de l’enciclopèdia: quins temes tracta amb més profunditat, quina
freqüència d’actualització, quins personatges considera rellevants...
De l’Enciclopedia, temps arrere ja vaig
apuntar una greu mancança de visió nacional pel que fa la literatura. I ara
m’he permès de fer una altra valoració, si no profunda almenys “estadística”. He
buscat uns quants noms a l’atzar, i amb poc n’he tingut prou per veure-li la
punta al canonet. Esports i espectacles i ben poc de cultura. I més esport
foraster que no de casa.
Hi trobem futbolistes gal·làctics com ara
Samuel Eto’o, Ronaldo i Ronaldinho, però no hi són Puyol, Valdés ni Oleguer, ni
Cesc Fàbregas (ni cap jugador actual de l’Espanyol, ni del València, ni del Mallorca, ni Andreu
Palop…). Hi és Frank Rajkaard, però no Pere Gratacòs, seleccionador nacional
català. Hi és, això sí, Fernando Alonso.
Quant a la música en català, m’hi trobe
l’agradable sorpresa d’Obrint Pas, i de Roger Mas, però no de Feliu Ventura.
Temia trobar-m’hi grups espanyols com Mago de Oz o Amaral, però afortunadament no
hi són. Sí que hi és Julio Iglesias, però no Raphael. Hi ha actors espanyols
com Penélope Cruz i Javier Bardem, però no el realitzador valencià Toni Canet.
Quant a la literatura, el buit valencià
continua sent profund. Ha tingut més sort la nostra literatura més
septentrional, ja que han inclòs Joan Daniel Bezsonoff i Joan Lluís Lluís, però
no hi és el multipremiat suecà Manuel Baixauli. La sorpresa ha estat trobar-hi l’escriptora vigatana Najat El Hachmi. Llavors és quan cal fer-se la pregunta: l’han
inclosa tan d'hora pel rebombori mediàtic que ha suscitat el seu origen magribí o per la
seua literatura? M’incline a pensar que respon la primera de les opcions, i em
sembla, per això, una grandíssima falta de respecte, cap a l’escriptora i cap a
la literatura catalana en general.
Ja podem apuntar, doncs, quin és el criteri
de l’Enciclopèdia.
Recomane un llibre acabat d’eixir d’impremta:
El Delfí, de José Cardoso Pires.
(Peso, 1925–Lisboa, 1998). L’ha publicat Edicions
del Salobre del Port de Pollença, dins la col·lecció Els argonautes. La traducció del portuguès ha estat a càrrec d’Anna Cortils Munné. Heus-ne ací un
tast, el capítol XIV:
(…) Un llaurador d’arrossars, João B. de L.,
ramader i president de concursos hípics, afirma amb decisió que mai no va
acceptar un rebut del personal de la casa, perquè, amb setanta-vuit anys fets,
encara creu en la paraula aliena. La nit de Nadal reuneix la família i els
criats a la taula i, sigui on sigui, immediatament després del naixement d’un
fill d’un treballador de la casa del pagès, mai no s’oblida d’enviar-li el dot:
una cadeneta d’or, si és noia, dues accions de la Companyia Agrícola
J.B. de L., Hereus, si és noi. «Faig el socialisme a la meva manera», acostuma
a dir.
També hi ha el cas d’un altre –aquest
és molt antic– que sembrava bastards entre el servei i que a cada amant li
regalava un mocador vermell. Ve de lluny, aquesta història. La sentia explicar
al Capellà Jove, que, al mateix temps, l’havia sentida contar a algú quan anava
a l’institut. En una de les versions, l’home moria cosit a trets d’escopeta; en
una altra, la fi era la bogeria: acabava vell i deteriorat, somniant amb
processons de mocadors vermells. Prefereixo la segona.
Demà dimarts, a la Fira del Libre de València,
Vicent Penya presentarà la reedició d’Els
somnis possibles. L’acte serà a les 19’30 hores a la
Sala Museu 2. En farà la presentació Gemma
Pasqual. El llibre l’ha publicat Brosquil. El pròleg de la primera edició el va
fer Josep Vicent Frechina, i jo he fet el de la segona.
Vicent Penya (Rafelbunyol, 1961) ha
publicat les novel·les: Helena
(1995), La perseverança (2003) i Rama (2005). La seua producció poètica
comprèn els títols següents: Desig de
terra (1998), Sense un punt de record
(1998), De la casa estant (1999), El joc (2002) i El buit (2006). És autor, a més, d’alguns llibres de literatura
infantil i juvenil i del recull d’articles L’altura
i les circumstàncies (2007).
Avui, Dia de Sant Jordi, no compraré cap llibre. Ja en compre prou
durant l’any. Per a mi i per a regalar. De nous i de vells. Però com que avui estic sense
feina, diguem que celebraré, d’una manera o altra, la tradició. Al meu
caparrutxo. Avui, vora la finestra, rellegiré un llibre sense pressa, com si
m’haguera engolit la veu, murmurant les paraules com una lletania, talment
l’home de fe que reobre un llibre sagrat i recita els evangelis… Avui, dic,
rellegiré –ja tinc el llibre a la vora– La petita ciutat on es va aturar el
temps, de Hrabal. I acompanyaré la lectura amb un parell de cerveses.
Pilsen, és clar.
Tenim l’estrany
costum de celebrar una vegada l’any el Dia d’Alguna Cosa, i la resta de l’any
ens n’oblidem. Dies arrere, aquest singular calendari va commemorar el Dia de la Poesia. Però a mi em fa goig
celebrar-lo avui. I ho faré amb dos poemes.
El primer és d'E.E. Cummings, del llibre (a)poemes
antologia poètica. L’ha publicat El Gall Editor de Pollença, i fa el
número 21 de la col·lecció Trucs i Baldufes. És una edició bilingüe a cura
d’Alfred Sargatal, que n’ha fet la tria i la traducció.
IX
Quan déu deixi en pau el meu cos
De cada ull brau brostarà un fruit que penjarà de l’arbre
el porprat món hi dansarà al damunt Entre els meus llavis que cantaven
una rosa engendrarà la primavera que donzelles a qui la passió corrou
es posaran entre els pits menuts Els meus ferenys dits sota la neu
En enèrgics ocells entraran el meu amor caminant per la gespa
les seves ales tacarà amb la cara i tota l’estona el meu cor estarà
Amb el balanceig i l’afalac del mar
L’altre poema
pertany a l’amic Josep Ballester, a
qui la Institució Alfons
el Magnànim li acaba de publicar el poemari Penúltimes voluntats.
De re amatoria
Com raïm madur. Com bresca que regalima als teus llavis. Millor que un vi cuit de Provença, més que el vi ranci campanés ai el vincotto de
la Sicília! i no parlem de l’arropat de Beneixama. Brisa, dèbil tacte que em destrueix.
Si Felip V i Alfonso Rus representen la devastació de l’espai viscut, l’aniquilació de la memòria col•lectiva, ací volem recuperar la història viscuda, la història quotidiana de Xàtiva a través del testimoni viu dels socarrats i socarrades que estimen la ciutat.
Blog del cantant més famós del carrer Hostals, Portal de sant Miquel, Illeta de sant Miquel, sant Ramon, la Mercè, Sant Jaume, Argenteria, Na Pinyola, Pouets, sant Roc, Font Trencada, Febra, la plaça la Bassa, de l'Espanyoleto i més enllà, molt i molt més enllà