Avui he vist que el 10 milles per veure una bona armadura es pot comprar a la botiga de música de l'Ubuntu, l'Ubuntu One Music Store:
Bloc personal d'en Marc Belzunces
|
|
Ubuntu Avui he vist que el 10 milles per veure una bona armadura es pot comprar a la botiga de música de l'Ubuntu, l'Ubuntu One Music Store:
Nou anunci sobre l'Ubuntu, en anglès: Finlàndia té un dels millors sistemes educatius del món, tot el contrari del que tenim a Catalunya i els Països Catalans en general (sistema espanyol). El David Planella, company de Softcatalà i responsable de localitzacions a Canonical, ha publicat al seu Identi.ca el següent interessant mapa: Mostra Suomen VALO-koulut - FOSS / LTSP schools in Finland en un mapa més gran Segurament no podem afirmar que el sistema educatiu de Finlàndia és el millor del món perquè facin servir l'Ubuntu, però vaja, si el millor sistema educatiu del món fa servir l'Ubuntu a les aules, és que aquest sistema operatiu és bo ;-). Tenim cap mapa semblant als Països Catalans? Finalment un bon anunci d'Ubuntu, fet per la gent de Dell:
Ubuntu from Keith Kenniff on Vimeo. Està clar que Ubuntu, i Linux en general, necessita fabricant que el proporcionin amb l'ordinador. Que compris l'ordinador, l'engeguis i no hagis de fer res més. Com passa amb Mac o Windows. Perquè si amb Windows o Mac s'hagués de fer el mateix que amb Ubuntu (instal·lar de zero), els usuaris finals tindrien la mateixa percepció. La de la informàtica fa 15 anys. La D., que és professora a la UPF, em va passar ahir un manual de configuració de la xarxa eudroam de la Universitat Pompeu Fabra i per a Ubuntu 8.10. També us el podeu baixar en pdf. Fins aquí, cap problema. Però fixant-hi... ![]() (més gran) ![]() (més gran) L'Ubuntu 8.10... en anglès. A la Universitat Pompeu Fabra promouen que els seus alumnes facin servir en anglès un sistema operatiu que estava disponible en català completament. Qualsevol persona que fa manuals d'informàtica (jo n'he fet), una de les primeres coses que fa, si les vol fer bé, és fer les captures de pantalla en la llengua del manual. En aquest país ens cal dirigents que prenguin les decisions correctes. Desinterès? Incompetència? Passotisme? Espanyolisme militant? Manca de controls? Si més no resulta ofensiu per a la comunitat catalana de l'Ubuntu, que dedica hores i hores d'esforços des de l'estricte voluntariat per posar a disposició de tothom la traducció al català. Anem a fer el recompte semestral de la posició del català a Ubuntu, amb una mica de retard. Tanmateix, les dades corresponen al 7/10/2009, uns dies abans que es presentés l'Ubuntu 9.10 (la versió actual), la qual cosa ens permet saber la posició real del català en la versió 9.04. Per saber la posició que ocupa en la versió actual d'Ubuntu (9.10) haurem d'esperar als primer dies d'abril del 2010. Primer de tot cal dir que he canviat de metodologia en relació als apunts anteriors. Ara considero els usuaris totals, més que no pas les instal·lacions totals. Hi ha força direferència, en el sentit que els nombres baixen. Òbviament ens interessa saber la posició que ocupa el català en relació als usuaris que més o menys assíduament fan servir l'Ubuntu, no pas considerant instal·lacions que després no es fan servir. D'acord amb les dades estadístiques de la pàgina de popularitat d'Ubuntu a 7/10/2009 tenim el següent rànquing de llengües (amb un total de 160 llengües considerades): ![]() (més gran) Si considerem les dades de l'anglès com l'indicador d'usuaris
totals (l'usuari típic conserva l'anglès a més d'afegir la seva
llengua), ens trobem que l'ús d'Ubuntu ha crescut un 24,5% entre les
versions 8.10 i 9.04. Sempre considerant que les persones que
transmeten voluntàriament les dades estadístiques són al voltant d'un
10-15% dels usuaris totals, i que per tant són una submostra vàlida des
d'un punt de vista estadístic. Estrictament parlant, tanmateix, hauríem
de dir que han augmentat un 24,5% les persones que transmeten
estadístiques. Tot plegat no pot ser més que una estimació raonada, ja
que és impossible saber-ne el nombre exacte.
El català, per la seva banda, ha augmentat un 24,99%, guanyant 1.407 usuaris totals i arribant als 5.630 que trameten estadístiques, uns 40.000 usuaris totals. El creixement del català és igual al creixement general, per la qual cosa podem dir que l'usuari catalanoparlant pel que fa a la transmissió voluntària d'estadístiques no té una militància especial que pogués desvirtuar-ne els resultats. Som al grup de llengües europees format pel finès, grec, català, danès, eslovac, noruec i romanès. Usuaris habituals: 14a posició Tot això pel que fa als usuaris totals, segons definició de la comunitat d'Ubuntu. Però els usuaris totals se subdivideixen en usuaris ocasionals i usuaris freqüents. No en conec les definicions exactes, però interpreto que els usuaris ocasionals correspon a aquells usuaris els quals tenen instal·lat l'Ubuntu però no és el seu sistema principal, la qual cosa comporta que no actualitzin freqüentment el sistema operatiu. Per contra, els usuaris habituals l'actualitzen freqüentment i interpreto que correspon a aquells que el tenen com a sistema operatiu principal i el fan servir cada dia. Si considerem els usuaris habituals, aquí el català puja a la posició 14a, amb un increment del +5,7% en relació a l'Ubuntu 8.10 (anglès +2,6%). En aquest cas el català se situa en el grup format pel suec, txec, holandès, finès, català, hongarès, grec i danès. Cal tenir en compte que d'acord amb Canonical, pel que fa al grau de traducció d'Ubuntu (dades per la versió 9.10) el català se situa en la posició 16a (17a si comptem l'anglès), amb un grau de traducció del 84%. Canonical considera traducció completa quan s'està per sobre del 80%. Recordeu que si voleu ajudar i fer pujar el català heu d'habilitar les estadístiques: Sistema>Administració>Fonts de programari, pestanya Estadístiques Ara la taula amb les dades numèriques: (n'hi ha més) Abans que surti a la pròpia pàgina de l'Ubuntu, s'ha filtrat l'enllaç de descàrrega de al darrera versió de l'Ubuntu, la 9.10 Karmic Koala. Ja la podeu descarregar des de Softcatalà. Hem estat dels primers. També disposeu de la versió per a netbooks Ubuntu Netbook Remix (UNR), la versió Kubuntu amb l'escriptori KDE i el Wubi, per si voleu provar-la dins del Windows. També en català del País valencià Addicionalment, en Pau explica com posar l'Ubuntu en valencià normatiu. El procès encara s'ha de millorar per tal que els usuaris catalanoparlants puguin triar lliurement entre el català estàndard general i la variant valenciana. Actualització: Ja és públic al web d'Ubuntu. Avui la versió 5 del Google Earth, la primera en català, ha deixat de ser Beta (notes de la versió). És a dir, és la versió 5 final, concretament la 5.0.11733.9347: A data de publicació d'aquest apunt, de moment el propi Google Earth no detecta la nova versió, així que l'heu de descarregar directament i instal·lar-lo a sobre (no cal desinstal·lar-ne la versió prèvia). Jo he instal·lat la versió tant per Windows (XP) com per Linux (Ubuntu 9.04). Instal·lació a Ubuntu 9.04 Jo ja tenia la versió 5 Beta, i ara l'he instal·lada a sobre. Per a instal·lar-lo, ja sigui una actualització o de bell nou, primer ens descarreguem el programa (Windows, Linux o Mac) a una carpeta, per exemple a la carpeta Temp. Amb el ratolí fem sobre el fitxer clic dret del ratolí > Propietats, pestanya Permisos, i seleccionem l'opció Permet executar aquest fitxer com a un programa. Tot seguit anem a la finestra negra (Aplicacions>Accessoris>Terminal). Anem a la carpeta: cd Temp (seguint l'exemple de carpeta que he dit) Escrivim: sudo ./GoogleEarthLinux.bin A pocs dies del llançament de l'Ubuntu 9.04 podem fer balanç de la posició que ocupa el català a l'Ubuntu 8.10, seguint la tradició encetada amb la versió 8.04. D'acord amb les dades estadístiques de la pàgina de popularitat d'Ubuntu, tenim el següent rànquing de llengües (amb un total de 159 llengües): Si considerem les dades de l'anglès com l'indicador d'instal·lacions totals (l'usuari típic conserva l'anglès a més d'afegir la seva llengua), ens trobem que l'ús d'Ubuntu ha crescut un 37% entre les versions 8.04 i 8.10. Sempre considerant que les persones que transmeten voluntàriament les dades estadístiques són al voltant d'un 10-15% dels usuaris totals, i que per tant són una submostra vàlida des d'un punt de vista estadístic. Estrictament parlant, tanmateix, hauríem de dir que han augmentat un 37% les persones que transmeten estadístiques. Tot plegat no pot ser més que una estimació raonada, ja que és impossible saber-ne el nombre exacte. El català, per la seva banda, ha augmentat un 45% 46%, passant de 5.578 instal·lacions (uns 60.000 usuaris) a la 8.04 a 8.135 instal·lacions (uns 80.000 usuaris) a la versió 8.10. Lleugerament per sobre de la tendència general, la qual cosa no podem atribuir a una militància especial de l'usuari catalanoparlant pel que fa a la transmissió voluntària d'estadístiques. Continuem al grup de llengües europees format pel finès, grec, català i danès. El nombre d'usuaris es correspon bastant bé amb la posició que ocupa pel que fa al grau de catalanització de tot Ubuntu, que és la posició 19 (20 comptant l'anglès). Actualment i de forma global, el 73% (437.000 cadenes de text) de l'Ubuntu 9.04 estan en català, i resta un 27% per traduïr (163.000 cadenes). Cal dir, però, que les parts principals (escriptoris GNOME, KDE i programes més importants) tenen els menús traduïts gairebé al 100% i que bona part del que falta per traduir és part de la documentació d'ajuda. En tot cas infinitament superior al grau de catalanització del Windows. Recordeu que si voleu ajudar i fer pujar el català heu d'habilitar les estadístiques: Sistema>Administració>Fonts de programari, pestanya Estadístiques Ara la taula amb totes les dades numèriques: (n'hi ha més) |
CategoriesVisites al blocVisites a la portada
Visites a les entrades
Accés de l'autorEls meus enllaços0.- CONTACTE
1.- ORATGE
2.- LLOCS ON COL·LABORO
3.- APUNTS DESTACATS
4.- BLOCS
5.- BLOCS DE CICLISTES URBANS
6.- BLOCS SIG I GOOGLE EARTH
Notícies VilaWeb
Bici-Vici
Darrers terratrèmols (M >5)
Planeta SoftcatalàÚltims 40 canvis
|
|
|
MÉSVilaWeb és una producció de Partal, Maresma & Associats
|